Şunu aradınız:: nyawa perlu dibalas dengan nyawa (Malayca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

English

Bilgi

Malay

nyawa perlu dibalas dengan nyawa

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

İngilizce

Bilgi

Malayca

lempar bunga dibalas dengan tahi

İngilizce

don't bite the hand that feeds you

Son Güncelleme: 2019-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

setiap kebaikan yang dilakukan dibalas dengan kebaikan

İngilizce

a good person will be rewarded again with kindness

Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

setiap perbuatan jahat akan dibalas dengan seksaa okeh allah

İngilizce

every evil deed will be repaid by god

Son Güncelleme: 2021-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kemudian usahanya itu akan dibalas dengan balasan yang amat sempurna;

İngilizce

and afterward he will be repaid for it with fullest payment;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kamu hanyalah dibalas dengan balasan apa yang kamu telah kerjakan".

İngilizce

ye are being but requited for all that ye did!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.

İngilizce

for those who sin will be punished for what they have done.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"pada hari ini, tiap-tiap diri dibalas dengan apa yang telah diusahakannya; tidak ada hukuman yang tidak adil pada hari ini.

İngilizce

(it will then be said): “today shall everyone be fully recompensed for his deeds. none shall be wronged today.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan tinggalkanlah kamu dosa yang nyata dan yang tersembunyi. kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.

İngilizce

and abandon open and secret sin; surely they who earn sin shall be recompensed with what they earned.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"pada hari ini, tiap-tiap diri dibalas dengan apa yang telah diusahakannya; tidak ada hukuman yang tidak adil pada hari ini. sesungguhnya allah amat cepat hitungan hisabnya.

İngilizce

that day will every soul be requited for what it earned; no injustice will there be that day, for allah is swift in taking account.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

sesiapa yang melakukan kejahatan, ia akan dibalas dengan kejahatan itu, dan ia pula tidak akan mendapat - selain dari allah - seorang pun yang akan melindunginya, dan tidak ada juga yang dapat menolongnya.

İngilizce

anyone who commits evil will be rewarded accordingly. he will not find any protector or patron for himself besides god.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

janganlah kamu menyatakan uzur (dengan meminta ampun) pada hari ini, (kerana masanya telah terlambat). kamu hanyalah dibalas dengan balasan apa yang kamu telah kerjakan".

İngilizce

do not feign excuses this day; you will only be repaid what you used to do.”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan kami telah tetapkan atas mereka di dalam kitab taurat itu, bahawa jiwa dibalas dengan jiwa, dan mata dibalas dengan mata, dan hidung dibalas dengan hidung, dan telinga dibalas dengan telinga, dan gigi dibalas dengan gigi, dan luka-luka hendaklah dibalas (seimbang).

İngilizce

and therein we had ordained for them: 'a life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and for all wounds, like for like.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,701,118 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam