Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sakit penghapus dosa kecil
sin abolition
Son Güncelleme: 2019-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sakit penghapus dosa dosa kecil
the pain of forgiveness
Son Güncelleme: 2020-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sakit penghapus dosa
the pain of remission of sins
Son Güncelleme: 2021-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sakit itu penghapus dosa
the pain of forgiveness
Son Güncelleme: 2019-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ya allah ampunkan lah dosa ku dan dosa ke dua ibu bapa ku. kasihani lah mereka sebagaimana mereka mengasihi ku sewaktu kecil ku
yes allah bless lah what we want to eat and drink this from the gift of your own, and we are from the torment of the fire. aamiin2 translate
Son Güncelleme: 2020-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dunia ku.. jalan cerita hidup ku amat menyedihkan .. aku ingin terbang tinggi agar aku bisa terbang tinggi ke udara yang segar dan agar aku bisa bertemu dengan pria kecil ku
my world .. my life story is so sad .. i want to fly high so i can fly high in the fresh air and to meet my little guy
Son Güncelleme: 2020-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maaf sebab terlambat ucap hari jadi. dah jangan jadi budak lagi. umur dah tua tu. ingat. sekali lagi nak ucap selamat hari jadi kawan dari kecil ku sampai sekarang. mmuuaahhhhh
sorry because it's too late to say birthday. do not be slaves again. that old age. remember. once again congratulate my friends from my childhood until now. mmuuaahhhhh
Son Güncelleme: 2018-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jika kamu menjauhkan dosa-dosa besar yang dilarang kamu melakukannya, kami akan ampunkan kesalahan-kesalahan (dosa kecil) kamu, dan kami akan masukkan kamu ke tempat yang mulia (syurga).
but if you avoid the major sins which you have been forbidden, we shall remit your (trivial) offences, and cause you to enter an honourable abode.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: