Şunu aradınız:: selepas meneroka gua mereka (Malayca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

English

Bilgi

Malay

selepas meneroka gua mereka

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

İngilizce

Bilgi

Malayca

dan engkau akan melihat matahari ketika terbit, cenderung ke kanan dari gua mereka; dan apabila ia terbenam, meninggalkan mereka ke arah kiri, sedang mereka berada dalam satu lapangan gua itu.

İngilizce

and [had you been present], you would see the sun when it rose, inclining away from their cave on the right, and when it set, passing away from them on the left, while they were [laying] within an open space thereof.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan mereka telah tinggal tidur dalam gua mereka: tiga ratus tahun dengan kiraan ahli kitab), dan sembilan lagi (dengan kiraan kamu).

İngilizce

(it is said) they stayed in the cave three hundred years and nine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan demikianlah kami dedahkan hal mereka kepada orang ramai supaya orang-orang itu mengetahui bahawa janji allah menghidupkan semula orang mati adalah benar, dan bahawa hari kiamat itu tidak ada sebarang syak padanya; pendedahan itu berlaku semasa orang-orang itu berbantahan sesama sendiri mengenai perkara hidupnya semula orang mati. setelah itu maka (sebahagian dari) mereka berkata: "dirikanlah sebuah bangunan di sisi gua mereka, allah jualah yang mengetahui akan hal ehwal mereka". orang-orang yang berkuasa atas urusan mereka (pihak raja) pula berkata: "sebenarnya kami hendak membina sebuah masjid di sisi gua mereka".

İngilizce

and likewise we caused their affair to be lit upon that they might know that the promise of allah is true, and that the hour- there is no doubt thereof, recall what time they were disputing among themselves regarding their affair, and then they said: build over them a building--their lord is the best knower about them-then those who prevailed in their affair said: surely we will raise over them a place of worship.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,782,435,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam