İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bergaya
sila daftar awal
Son Güncelleme: 2013-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
suka
like
Son Güncelleme: 2022-12-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
biro suka
student representative committee members
Son Güncelleme: 2020-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikut suka hati
ikut suka hati lh
Son Güncelleme: 2022-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suka zakar
i like to eat cock
Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bina ayat dengan cara bergaya
bina ayat dengan perkataan bergaya
Son Güncelleme: 2020-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bergaya dengan cantik kakak
stylish with beautiful sister
Son Güncelleme: 2016-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tektur kulit reptilia yang bergaya
stylized reptile skin texture
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suka me angis
the thief of hearts
Son Güncelleme: 2022-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suka me angis
the thief of hearts
Son Güncelleme: 2022-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lebih suka bersendirian
only able to persevere
Son Güncelleme: 2022-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pemalam ini paparkan kesan visual bergaya menggunakan opengl
this plugin shows a nifty visual effect using opengl
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kalkulus, dirimu penuh bergaya, bermula di eropah,
to construct sentences malay language inngeris
Son Güncelleme: 2014-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
macam yang kita tahu bahawa remaja zaman kini suka bergaya apabila keluar rumah. tetapi ada di kalangan kita yang tidak mampu untuk beli barangan yang mahal atau berjenama
the way we know that today’s teenagers love to be fashionable when out of the house. but there are those of us who cannot afford to buy expensive or branded goods
Son Güncelleme: 2021-12-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: