İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
uŻu ta’ tagĦmir intrinsikament sikur
zastosowanie urzĄdzeŃ z zasady bezpiecznych
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d lużu ta’ tagħmir taxxogħol intrinsikament sikur.
• zastosowanie urządzeń roboczych z zasady bezpiecznych.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• modika talproċess • użu ta’ tagħmir intrinsikament sikur (1)
• modykacja procesu • zastosowanie urządzeń z zasady bezpiecznych(1)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
billi d-drittijiet umani huma universali, indivisibbli, interdipendenti, u magħqudin intrinsikament,
prawa człowieka są uniwersalne, niepodzielne, współzależne i z natury swojej powiązane ze sobą,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nefqa fuq l-imgħax hija fiha nfisha marbuta intrinsikament mad-dejn tal-gvern .
u. l 180 z 18.7.2003 , str .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
għandhom firxa naturali żgħira minħabba r-rigress tagħhom jew minħabba ż-żona intrinsikament ristretta tagħhom;
mają niewielki zasięg naturalny w wyniku regresji lub z powodu ograniczonego ze swej istoty obszaru występowania;
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dawn ir-reati huma fil-fatt intrinsikament dipendenti fuq il-projbizzjoni ta’ sett ta’ sustanzi psikoattivi.
tego rodzaju przestępstwa są bowiem ze swej natury uwarunkowane zakazem dotyczącym grupy substancji psychoaktywnych.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(ii) għandhom firxa naturali żgħira minħabba r-rigress tagħhom jew minħabba ż-żona intrinsikament ristretta tagħhom;
ii) mają niewielki zasięg naturalny w wyniku regresji lub z powodu ograniczonego ze swej istoty obszaru występowania;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(11) il-magni b’compression ignition huma intrinsikament dewwiema u wrew li, b’manutenzjoni tajba u effettiva, huma jistgħu jżommu livell għoli ta'prestazzjoni ta'emissjonijiet fuq id-distanzi partikolarment twal li jagħmlu vetturi tat-tip heavy-duty fil-kors ta'operazzjonijiet kummerċjali. madankollu, l-istandards futuri ta'l-emissjonijiet għandhom iġibu l-introduzzjoni ta'sistemi ta'kontroll ta'emissjonijiet fi stadju operattiv wara (downstream) dak tal-magna, bħal sistemi ta'tneħħija ta'nox, filtri tal-partikulati tad-diesel u sistemi li jkunu l-kombinazzjoni tat-tnejn u, forsi, sistemi oħra li għadhom iridu jiġu definiti. hemm għalhekk il-bżonn li jiġi stabbilit rekwiżit tat-tul ta'servizz utli li fuqu jkunu bbażati l-proċeduri sabiex tkun żgurata l-konformità tas-sistema ta'kontroll ta'emissjonijiet ta'magna matul dak il-perjodu ta'referenza. meta jiġi stabbilit tali rekwiżit għandu jittieħed kont tad-distanzi konsiderevoli li jagħmlu l-vetturi tat-tip heavy-duty, tal-bżonn li tiġi inkluża l-manutenzjoni adegwata u opportuna u tal-possibbiltà ta'l-approvazzjoni tat-tip ta'vetturi tal-kategorija n1 skond din id-direttiva jew id-direttiva tal-kunsill 70/220/kee ta'l-20 ta'marzu 1970 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta'l-istati membri li għandhom x’jaqsmu ma'miżuri li għandhom jittieħdu kontra l-inkwinament ta'l-arja b’emissjonijiet minn vetturi bil-mutur [8].
(11) silniki wysokoprężne są z założenia trwałe i wykazują, że przy prawidłowej i skutecznej konserwacji mogą utrzymywać wysoki poziom kontroli emisji zanieczyszczeń na znacząco długich dystansach pokonywanych przez pojazdy ciężarowe w trakcie operacji handlowych. jednakże przyszłe normy emisji zanieczyszczeń będą wymuszać wprowadzenie urządzeń kontroli emisji przy silniku, jak urządzenia typu denox, filtry cząstek stałych silników wysokoprężnych oraz urządzenia będące ich połączeniem, i być może wprowadzenie innych, nieokreślonych jeszcze urządzeń. dlatego niezbędne jest określenie wymagań w zakresie okresu użytkowania, na podstawie których zostaną opracowane procedury zapewnienia zgodności urządzeń kontroli emisji dla silnika przez cały taki okres referencyjny. przy określaniu takich wymagań należy uwzględnić znaczne odległości pokonywane przez pojazdy ciężarowe, potrzebę odpowiedniej i przeprowadzonej we właściwym czasie konserwacji, a także możliwość homologacji typu dla pojazdów kategorii n1 albo zgodnie z niniejszą dyrektywą, albo z dyrektywą rady 70/220/ewg z dnia 20 marca 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do działań, jakie mają być podjęte w celu ograniczenia zanieczyszczania powietrza przez emisje z pojazdów silnikowych [8].
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: