İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il- bijodisponibilita 'orali ta' varenicline mhix affettwata mill- ikel jew mill- ħin li tingħata d- doża.
perorálnu biologickú dostupnosť vareniklínu neovplyvňuje jedlo ani denná doba podania.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
assorbiment mhux disponibbli formulazzjoni għal ġol- vini ta ’ etravirine, għalhekk, mhux magħrufa l - bijodisponibilita` assoluta ta ’ etravirine.
absorpcia intravenózna lieková forma etravirinu nie je k dispozícii, to znamená, že jeho absolútna biologická dostupnosť nie je známa.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wara amministrazzjoni orali ta ’ remeron, is- sustanza attiva mirtazapine hija assorbita rapidament u tajjeb (bijodisponibilita` ≈ 50%), tilħaq l- ogħla livelli plażma wara madwar sagħtejn.
29 po perorálnom podaní remeronu sa liečivo mirtazapín rýchlo a dobre absorbuje (biologická dostupnosť ≅ 50%) a dosahuje maximálne plazmatické koncentrácie asi o dve hodiny.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: