İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tikanga koe he rota ki ahau
you are my happiness
Son Güncelleme: 2015-07-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara
the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki a opereeroma ko te rota mo te tonga; a ki ana tama ko te whare taonga
to obed-edom southward; and to his sons the house of asuppim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia rite ki ta te rota te tuwhanga o nga kainga o reira mo te tokomaha, mo te tokotorutoru
according to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koia ka hapu nga tamahine tokorua a rota i to raua papa
thus were both the daughters of lot with child by their father.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ae ra, e mea ana koutou ki te maka rota mo nga pani, ki te mea i to koutou hoa hei taonga hokohoko
yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
engari ko ta tatou tenei e mea ai ki kipea: ma te rota te tikanga mo ta tatou whawhai ki reira
but now this shall be the thing which we will do to gibeah; we will go up by lot against it;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua uru hoki a ahiria ki roto ki a ratou; kua awhinatia e ratou nga tamariki a rota. (hera
assur also is joined with them: they have holpen the children of lot. selah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka haere mai a aperama i ihipa, ki te tonga, raua ko tana wahine, me ana mea katoa, me rota hoki
and abram went up out of egypt, he, and his wife, and all that he had, and lot with him, into the south.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka tautohe ki a ratou nga hepara a aperama me nga hepara a rota; na i taua whenua e noho ana te kanaani me te perihi i taua wa
and there was a strife between the herdmen of abram's cattle and the herdmen of lot's cattle: and the canaanite and the perizzite dwelled then in the land.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mo reira kahore he tangata mau hei maka i te taura a te rota i roto i te whakaminenga a ihowa
therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka puta atu a rota ki a ratou ki te kuwaha, me tana tutaki ano i te tatau i muri i a ia
and lot went out at the door unto them, and shut the door after him,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko rota, i haere tahi nei i a aperama, he hipi ano ana, he kau, he teneti
and lot also, which went with abram, had flocks, and herds, and tents.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na hoatu ana e nga tama a iharaira ki nga riwaiti, he mea rota, enei pa, me nga wahi o waho ake, he mea pera me ta ihowa i whakahau ai, i whakapuakina e mohi
and the children of israel gave by lot unto the levites these cities with their suburbs, as the lord commanded by the hand of moses.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te putanga ake o te ono o nga rota, ko to nga tama a napatari, ara ko to nga tama a napatari ki te ritenga o o ratou hapu
the sixth lot came out to the children of naphtali, even for the children of naphtali according to their families.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka whiriwhiria e rota ko te mania katoa o horano mana; na ka haere a rota whaka te rawhiti: a ka wehe raua i a raua
then lot chose him all the plain of jordan; and lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka haere mai nga anahera tokorua ki horoma i te ahiahi; a ko rota i te kuwaha o horoma e noho ana: a ka kite a rota i a raua, ka whakatika ki te whakatau i a raua, a ka tuohu tona kanohi ki te whenua
and there came two angels to sodom at even; and lot sat in the gate of sodom: and lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka piki atu a rota i toara, ka noho ki te maunga, ratou tahi ko ana tamahine tokorua; i wehi hoki ia ki te noho i toara: a ka noho i roto i tetahi ana, a ia me ana tamahine tokorua
and lot went up out of zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.