İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na ka mea atu a hohua ki nga tohunga, haere ake i roto i horano
et josué donna cet ordre aux sacrificateurs: sortez du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a iriiria ana ratou e ia ki horano, me te whaki ano i o ratou hara
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a i aua ra ka haere mai a ihu i nahareta o kariri, ka iriiria e hoani ki horano
en ce temps-là, jésus vint de nazareth en galilée, et il fut baptisé par jean dans le jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heoi haere ana ia i a ratou. i to ratou taenga ki horano, kei te topetope rakau
il partit donc avec eux. arrivés au jourdain, ils coupèrent du bois.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i whakarewaina aua mea e te kingi ki te mania o horano ki te wahi onematua i waenganui o hukota, o taretana
le roi les fit fondre dans la plaine du jourdain dans un sol argileux, entre succoth et tsarthan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, ka poto katoa te iwi te whiti i horano, na ka korero a ihowa ki a hohua, ka mea
lorsque toute la nation eut achevé de passer le jourdain, l`Éternel dit à josué:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tekau nga wahi i taka ki a manahi, haunga te whenua o kireara, o pahana, i tawahi o horano
il échut dix portions à manassé, outre le pays de galaad et de basan, qui est de l`autre côté du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, ko aua kohatu kotahi tekau ma rua i tangohia, ake e ratou i roto i horano, na hohua i whakatu ki kirikara
josué dressa à guilgal les douze pierres qu`ils avaient prises du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me whiti matou me a matou patu i te aroaro o ihowa ki te whenua o kanaana, a hei puritanga ma matou to matou kainga i tenei taha o horano
nous passerons en armes devant l`Éternel au pays de canaan; mais que nous possédions notre héritage de ce côté-ci du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka whiriwhiria e rota ko te mania katoa o horano mana; na ka haere a rota whaka te rawhiti: a ka wehe raua i a raua
lot choisit pour lui toute la plaine du jourdain, et il s`avança vers l`orient. c`est ainsi qu`ils se séparèrent l`un de l`autre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka haere etahi tangata e rima tekau, he tama na nga poropiti, a tu atu ana i tawhiti; me te tu ano raua tokorua i te taha o horano
cinquante hommes d`entre les fils des prophètes arrivèrent et s`arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s`arrêtèrent au bord du jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mo reira, e whiti koutou i horano, me whakaara enei kohatu e whakahaua nei e ahau i tenei ra ki a koutou, ki runga ki maunga epara ka pani hoki ki te raima
lorsque vous aurez passé le jourdain, vous dresserez sur le mont Ébal ces pierres que je vous ordonne aujourd`hui de dresser, et tu les enduiras de chaux.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na tera etahi o nga hiperu i whiti atu i horano ki te whenua o kara, o kireara, ko haora ia, i kirikara ano ia; a aru wehi ana te iwi katoa i a ia
il y eut aussi des hébreux qui passèrent le jourdain, pour aller au pays de gad et de galaad. saül était encore à guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na i here tonu te rohe ki te taha ki te raki o petehokora: a i pakaru rawa atu te rohe ki te kokoru whaka te raki o te moana toto i te pito ki te tonga o horano: ko te rohe tenei ki te tonga
et continuait sur le côté septentrional de beth hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer salée, vers l`embouchure du jourdain au midi. c`était la limite méridionale.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka whakatika ia i reira, haere ana ki nga wahi o huria ki tera taha o horano: na ka huihui mai ano nga mano ki a ia; ka whakaako ano ia i a ratou, ko tana tikanga hoki tera
jésus, étant parti de là, se rendit dans le territoire de la judée au delà du jourdain. la foule s`assembla de nouveau près de lui, et selon sa coutume, il se mit encore à l`enseigner.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i horano atu whaka te rawhiti, ko te whenua katoa o kireara, ko nga kari, ko nga reupeni, ko nga manahi; i aroere atu, i te awa o aranono, ara a kireara, a pahana
depuis le jourdain, vers le soleil levant, il battit tout le pays de galaad, les gadites, les rubénites et les manassites, depuis aroër sur le torrent de l`arnon jusqu`à galaad et à basan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: