İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a i te waru o nga ra ka kotia te kiri matamata o te tamaiti
den åttende dag skal hans forhuds kjøtt omskjæres.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na e iwa tekau ma iwa nga tau o aperahama i te kotinga o tona kiri matamata
abraham var ni og nitti år gammel da hans forhud blev omskåret.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kotahi tekau ma toru hoki nga tau o tana tama o ihimaera i te kotinga o tona kiri matamata
og ismael, hans sønn, var tretten år da hans forhud blev omskåret.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kotia ra e koutou te kiri matamata o o koutou ngakau, kaua hoki e whakamarokia ano o koutou kaki
så omskjær da eders hjertes forhud, og vær ikke mere så hårdnakkede!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a hanga ana e hohua etahi maripi kohatu, a kotia iho nga tama a iharaira ki te pukepuke o nga kiri matamata
da gjorde josva sig stenkniver og omskar israels barn ved ha'aralot-haugen*. / {* forhudenes haug.}
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me kokoti e koutou to koutou kiri matamata: a ka waiho tena hei tohu mo te kawenata i waenganui oku, o koutou
i skal omskjæres på eders forhud; det skal være tegnet på pakten mellem mig og eder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kua hokia nei e koe nga he o tou tamarikitanga i nga matamata o ou u i mirimiria ra e nga ihipiana, he meatanga ki nga u o tou tamarikitanga
så søkte du igjen til din ungdoms utukt, da egypterne kjente på din barm for dine ungdommelige brysters skyld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i unga karere ano a rawiri ki a ihipohete tama a haora, hei mea, homai taku wahine a mikara i taumautia e ahau maku ki nga kiri matamata kotahi rau o nga pirihitini
og david sendte bud til isboset, sauls sønn, og lot si: gi mig min hustru mikal, som jeg vant mig til brud med hundre filistrers forhuder!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka tango a hipora i tetahi kohatu koi, a kotia iho te kiri matamata o tana tama, na whakapakia ana e ia ki ona waewae, ka mea, he tane toto koe ki ahau
da tok sippora en skarp sten og skar bort sin sønns forhud og kastet den for hans føtter og sa: sannelig, du er mig en blodbrudgom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka mau te tohunga ki tetahi wahi o te toto o te whakahere mo te he, a ka pania e te tohunga ki te matamata o te taringa matau o te tangata e purea ana, ki te koromatua hoki o tona ringa matau, ki te koromatua ano hoki o tona waewae matau
så skal presten ta av skyldofferets blod og stryke på den høire ørelapp på den som lar sig rense, og på hans høire tommelfinger og på hans høire stortå.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka pania e te tohunga tetahi wahi o te hinu i tona ringa ki te matamata o te taringa matau o te tangata e purea ana, ki te koromatua hoki o tona ringa matau, ki te koromatua ano hoki o tona waewae matau, ki te wahi i te toto o te whakahere mo te he
så skal presten stryke noget av oljen som han har i sin hånd, på den høire ørelapp på den som lar sig rense, og på hans høire tommelfinger og på hans høire stortå, ovenpå det sted hvor blodet av skyldofferet er.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka patua e ia te reme e whakaherea ana mo te he, a ka tango te tohunga i tetahi wahi o te toto o te whakahere mo te he, ka pani ai ki te matamata o te taringa matau o te tangata e purea ana, ki te koromatua hoki o tona ringa matau, ki te korom atua ano hoki o tona waewae matau
og de skal slakte skyldofferlammet, og presten skal ta av skyldofferets blod og stryke på den høire ørelapp på den som lar sig rense, og på hans høire tommelfinger og på hans høire stortå.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, ka tangohia ano e ahau tetahi wahi o te kauru o te hita tiketike, a ka whakatupuria; ka katohia mai e ahau tetahi mea ngawari i te matamata o ona rara hou, a ka whakatokia ki runga ki te maunga tiketike e pu rero ana ki runga
så sier herren, israels gud: da vil jeg ta en kvist av den høie seders topp og sette; av dens øverste kvister vil jeg bryte av et spett skudd, og jeg vil sette det på et høit, høit fjell.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: