Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na ka mea a rawiri ki a ia, ki te haere tahi tatou, hei whakaware kau koe ki ahau
И сказал ему Давид: если ты пойдешь со мною, то будешь мне в тягость;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i pai ta koutou oma; na wai koutou i whakaware, i kore ai koutou e rongo ki te pono
Вы шли хорошо: кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otiia e kore e nui atu taku whakaware i a koe, koia ka inoi atu ki a koe kia pai koe ki te whakarongo mai ki etahi kupu torutoru a matou
Но, чтобы много не утруждать тебя, прошу тебя выслушать нас кратко, со свойственным тебе снисхождением.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka rite nga ra, i a raua e hoki ana, ka whakaware iho te tamaiti, a ihu, i hiruharama; kihai hoki ona matua i mohio
Когда же, по окончании дней праздника , возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили тогоИосиф и Матерь Его,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, i nga heramana e mea ana kia oma atu i te kaipuke, e tuku ana hoki i te poti ki te moana, he whakaware, kia kiia ai e tukua ana etahi punga i te ihu
Когда же корабельщики хотели бежать с корабля испускали на море лодку, делая вид, будто хотят бросить якоря с носа,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka mea te kingi o ihipa ki a raua, he aha korua, e mohi korua ko arona, i whakaware ai i te iwi ki a ratou mahi? haere ki a koutou kawenga
И сказал им царь Египетский: для чего вы, Моисей и Аарон, отвлекаете народ от дел его? ступайте на свою работу.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: