İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he rawe
it's great to
Son Güncelleme: 2022-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe tena
katahi te tino kapa, ko toku
Son Güncelleme: 2022-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe tenei
this fine
Son Güncelleme: 2023-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe to korero
Son Güncelleme: 2020-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe te whakarongo atu ki a koe
it will be fun for you
Son Güncelleme: 2021-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia ora whanau chumani me nga mihi pai. ko te tumanako he rawe koe!
happy birthday tina and best wishes. i hope you are awesome!
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?
he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?
Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he pai te rongo mai i a koe. he rawe to reo maori, me whakamahi ahau i te kaiwhakamaori. ahea tatou e hopu ana?
it will be good. hunting? what are you hunting for?
Son Güncelleme: 2022-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he rawe te mahi tahi me koe kelly. nga mihi mo o tautoko katoa i roto i taku wa me msn. waimarie me to haerenga hou. tiaki kia ora koe.
its been great working with you kelly. thanks for all your support through my time with msn. good luck with your new journey. take care and be safe pat
Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia ora koutou katoa. hooe ka pai to ra. ka tino mihi ahau ki nga awhina katoa i homai e te katoa ki ahau. he rawe katoa koutou, he harikoa hoki kei roto ahau i te roopu nui penei i a matou
greetings to all of you. i hope you have a good day.:) i really appreciate all the help everyone gave me. you are all awesome and glad thankful i am in such a great team
Son Güncelleme: 2024-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: