İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hei mahi maku
he has a job for me
Son Güncelleme: 2021-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahi
he is happy
Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei mahi kotahi tatau
Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei ako hoki i ngā mahi o te arero reo māori
and to learn what the tongue tongue works maori
Son Güncelleme: 2023-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei tango i te mahi tiaki i muri i te whānau
to take up the job of looking after family
Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu
the sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka tangohia hoki e ia a koutou tamahine hei mahi keke, hei taka kai, hei tunu taro
and he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e matau ana hoki koutou, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono hei mahi i te manawanui
knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i mahi tatou hei kotahi na anahera houpapa
we worked with one accord
Son Güncelleme: 2014-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kei te mahi ahau i te hauora pinnacle hei kaiawhina
i'm working at pinnacle as a kaiawhina
Son Güncelleme: 2023-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e mahi ana ahau i te ahuru mowai hei kaikaute kaiāwhina
i work at te ahuru mowai as assistant accountant
Son Güncelleme: 2023-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he maha ano hoki nga tu ahua o nga mahi; kotahi ano ia atua hei mahi i nga mea katoa i roto i te katoa
and there are diversities of operations, but it is the same god which worketh all in all.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia ara ake ai hoki i roto i te mahanga a te rewera te hunga i hopukia oratia e te pononga a te ariki hei mahi i ta te atua i pai ai
and that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whiti te marama i te po tiaho iho mahi koe hei karu mo te maya o te po
the moon shines at night
Son Güncelleme: 2021-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e waimarie ana tātou i ēnei mahi nui kua whakaritea hei kai mā te marea 🌱
i am going to my work tomorrow
Son Güncelleme: 2022-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he onge no aku tangata haurangi i kawea mai ai tenei e koutou hei mahi i nga mahi a te haurangi ki ahau? me uru mai koia tenei tahake ki toku whare
have i need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i hoatu hoki ki nga kaimahi i te mahi, hei hanga i nga wahi pakaru o te whare o ihowa
but they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na i haere atu nga torohe a nga hiriani, a riro parau ana mai i a ratou tetahi kotiro iti i te whenua o iharaira; na ka waiho ia hei mahi ki te wahine a naamana
and the syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of israel a little maid; and she waited on naaman's wife.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e kore ano e whakakorea atu he tangata mo nga tohunga, mo nga riwaiti i toku aroaro, hei whakaeke i nga tahunga tinana, hei tahu i nga whakahere, hei mahi i te patunga tapu i nga ra katoa
neither shall the priests the levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tenei ano nga tikanga me nga whakaritenga, hei pupuri ma koutou hei mahi ki te whenua e homai ana e ihowa, e te atua o ou matua, ki a koe kia nohoia, i nga ra katoa e ora ai i runga i te whenua
these are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the lord god of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: