Şunu aradınız:: ka kuia ka karanga (Maori - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

English

Bilgi

Maori

ka kuia ka karanga

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İngilizce

Bilgi

Maori

ka karanga ahau ki a koe

İngilizce

i can’t ring you

Son Güncelleme: 2022-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga ano ratou, ripekatia

İngilizce

and they cried out again, crucify him.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga ahau ki a koe apopo

İngilizce

call me later

Son Güncelleme: 2021-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

otira ka mau ia ki tona ringa, ka karanga, ka mea, e ko, e ara

İngilizce

and he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, maid, arise.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka tu a ihu, ka karanga i a raua, ka mea, kia ahatia korua e ahau

İngilizce

and jesus stood still, and called them, and said, what will ye that i shall do unto you?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka tukua e ahau te patunga tapu, ara te whakawhetai: ka karanga ki te ingoa o ihowa

İngilizce

i will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka karanga ano te anahera a ihowa ki a aperahama i te rangi

İngilizce

and the angel of the lord called unto abraham out of heaven the second time,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ko ahau, ka karanga ahau ki te atua: a ma ihowa ahau e whakaora

İngilizce

as for me, i will call upon god; and the lord shall save me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e rau rangatira ma, ka karanga a rongo no koutou te mana kei runga e

İngilizce

hundreds of white princes, the table is ready, your authority is on that

Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga ia ki ahau, ko koe toku papa, toku atua, te kohatu o toku whakaoranga

İngilizce

he shall cry unto me, thou art my father, my god, and the rock of my salvation.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga ahau ki te atua, ki te runga rawa, ki te atua e oti ai aku mea katoa

İngilizce

i will cry unto god most high; unto god that performeth all things for me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga ahau ki a koe i te ra o toku pouri: e whakahoki kupu mai hoki koe ki ahau

İngilizce

in the day of my trouble i will call upon thee: for thou wilt answer me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka karanga hoki te kohatu i roto i te pakitara, ka whakahoki kupu ano te kurupae i roto i nga rakau

İngilizce

for the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

katahi ka karanga a hohua ki nga reupeni, ki nga kari, a ki tetahi taanga o te iwi o manahi

İngilizce

then joshua called the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a, i tona rongonga ko ihu o nahareta tena, ka anga ia ka karanga, ka mea, e ihu, e te tama a rawiri, kia aroha ki ahau

İngilizce

and when he heard that it was jesus of nazareth, he began to cry out, and say, jesus, thou son of david, have mercy on me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka haere atu a mohi raua ko arona i a parao: a ka karanga a mohi ki a ihowa, mo nga poroka i whakamuia ake e ia ki a parao

İngilizce

and moses and aaron went out from pharaoh: and moses cried unto the lord because of the frogs which he had brought against pharaoh.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

otira, i te rongonga o nga apotoro, o panapa raua ko paora, ka haehae i o raua kakahu, a rere ana ki roto ki nga tangata, ka karanga atu

İngilizce

which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

otira ka kite ia i te hau e kaha ana, ka wehi; a ka timata te totohu, ka karanga ake, ka mea, ahau, e te ariki, whakaorangia

İngilizce

but when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, lord, save me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i aua ra i te mea he nui rawa te mano, kahore hoki he kai ma ratou, ka karanga a ihu ki ana akonga, ka mea ki a ratou

İngilizce

in those days the multitude being very great, and having nothing to eat, jesus called his disciples unto him, and saith unto them,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

katahi ka karanga a paora ki tetahi keneturio, ka mea, arahina atu te tamaiti nei ki te rangatira mano: he korero hoki tana ki a ia

İngilizce

then paul called one of the centurions unto him, and said, bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,030,658,204 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam