İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me te ki, he pono kua haukotia te hunga i tahuri mai ki a tatou, pau ake i te ahi te toenga o ratou
whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka mau a mohi ki te toto, a taia atu ana e ia ki te iwi, me te ki ano ia, nana, te toto nei o te kawenata e whakaritea nei e ihowa ki a koutou mo enei mea katoa
and moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, behold the blood of the covenant, which the lord hath made with you concerning all these words.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tera ratou e ui mo hiona, me te anga ano o ratou kanohi ki reira, me te ki, haere mai koutou, ka hono i a koutou ki a ihowa, i runga i te kawenata mau tonu, e kore e wareware
they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me te ki ake ano ratou ki nga maunga, ki nga toka, e hinga ki runga ki a matou, hei huna i a matou i te kanohi o tera e noho ra i runga i te torona, i te riri hoki o te reme
and said to the mountains and rocks, fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the lamb:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka mea ia ki a ratou, kua kawea mai nei e koutou tenei tangata ki ahau, me te ki ano kei te kukume ke ia i te iwi: a ka oti nei ia te uiui e ahau i to koutou aroaro, na, kihai i mau i ahau tetahi he o tenei tangata i roto i nga mea i whakapangia nei e koutou ki a ia
said unto them, ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, i, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whakatika mai ana nga kingi o te whenua, runanga tahi ana nga ariki, ki te whawhai ki a ihowa, ki tana tangata hoki i whakawahi ai; me te ki ano
the kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the lord, and against his anointed, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka whakaaro ahau, me whakaatu ki a koe, me te ki atu, mau e hoko i te aroaro o nga tangata e noho nei, i te aroaro ano hoki o nga kaumatua o toku iwi. ki te hokona e koe, hokona: a ki te kahore e hokona, korerotia mai ki ahau, kia mohio ai aha u: kahore hoki he tangata hei hoko, ko koe anake, a ko ahau to muri i a koe. na ka mea tera, maku e hoko
and i thought to advertise thee, saying, buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. if thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that i may know: for there is none to redeem it beside thee; and i am after thee. and he said, i will redeem it.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.