Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kanui hoki tera
good morning chris brother how are you and mitch going today
Son Güncelleme: 2022-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoki tera
for that is great
Son Güncelleme: 2022-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koe hoki tera
it is you
Son Güncelleme: 2018-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he ahi hoki tera e kai ana ki te whakangaromanga rawa, poto noa aku hua katoa
for it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mate iho hoki tera tangata, kawa tonu tona wairua, kahore hoki he pai hei kai mana
and another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he pono hoki tera ano he whakautu; e kore ano hoki tau i tumanako ai e hatepea atu
for surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tuhituhi atu tenei naku i enei mea ki a koe, e mea ana hoki tera ahau e haere wawe atu ki a koe
these things write i unto thee, hoping to come unto thee shortly:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatutukitia te wiki mo tenei, a ka hoatu ano hoki tera e matou ki a koe mo te mahi e mahi ai koe ki ahau i etahi atu tau e whitu
fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka haere tona papa ki taua wahine, a ka tukua e hamahona he hakari ki reira; ko te tikanga hoki tera ma nga taitamariki
so his father went down unto the woman: and samson made there a feast; for so used the young men to do.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i korerotia hoki tera he whenua tangata roroa; i noho hoki nga tangata roroa ki reira i mua, a huaina iho ratou e nga amoni he hamahumi
(that also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the ammonites call them zamzummims;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaua hoki te whenua; ko te turanga hoki tera o ona waewae: kaua hoki a hiruharama; ko te pa hoki tera o te kingi nui
nor by the earth; for it is his footstool: neither by jerusalem; for it is the city of the great king.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i puta mai hoki tera i roto i te whare herehere, hei kingi; ae ra, ahakoa i roto i tona whenua i kingi ai, i whanau rawakore mai ia
for out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i mamae tahi hoki koutou me te hunga i te herehere, i hari hoki ki te pahuatanga o o koutou taonga, i mahara hoki tera atu he taonga mo koutou, he mea pai ake, he mea pumau tonu
for ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka korero ano a kaara, ka mea, nana, titiro ki te hunga e heke mai ra ma waenganui o te whenua! kotahi hoki tera matua e haere mai ra i te ara i te oki o meonenimi
and gaal spake again and said, see there come people down by the middle of the land, and another company come along by the plain of meonenim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka whakatika ia i reira, haere ana ki nga wahi o huria ki tera taha o horano: na ka huihui mai ano nga mano ki a ia; ka whakaako ano ia i a ratou, ko tana tikanga hoki tera
and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka kite ahau kahore he pai nui atu i tenei, ara kia koa te tangata ki ana mahi; ko te wahi hoki tera mana: ma wai ia e whakahoki mai, e mea kia kite i nga mea e puta mai i muri i a ia
wherefore i perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i whanganga ano ia i te roa o te whare i te ritenga mai o te wahi motuhake, i muri hoki tera i tenei; me ona ara i tetahi taha, i tetahi taha, kotahi rau whatianga; me te temepara i roto, me nga whakamahau o te marae
and he measured the length of the building over against the separate place which was behind it, and the galleries thereof on the one side and on the other side, an hundred cubits, with the inner temple, and the porches of the court;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: