İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ko wai te atua o te pouri
who is the god of war
Son Güncelleme: 2020-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te ingoa o te koroua
what is the grandfather's name
Son Güncelleme: 2021-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te potiki o te whanau?
Son Güncelleme: 2020-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te potiki o te whanau marama
i am the eldest in the family
Son Güncelleme: 2021-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te hoa
who is the turkey
Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te tama?
who is your father
Son Güncelleme: 2023-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ko wai te hoa rangatira o paora
who is paul's wife
Son Güncelleme: 2021-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te ingoa
what is your name
Son Güncelleme: 2020-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te mātāmua?
he was the eldest of the family
Son Güncelleme: 2021-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko te turanga o te moana, he nui hoki no te puhanga o te hau
and the sea arose by reason of a great wind that blew.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te ingoa o tōna kura tuatahi?
what is his name
Son Güncelleme: 2022-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te wahine a tohi
who is for the children of tohi and merana
Son Güncelleme: 2022-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koe te kingi o te huamo o te moana: ka oho ona ngaru, ko koe hei whakamarino
thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
taua ra i haere atu a ihu i te whare, ka noho ki te taha o te moana
the same day went jesus out of the house, and sat by the sea side.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na inaianei taimaha ake i te onepu o te moana: heoi he ohorere rawa aku kupu
for now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai te matau ana ki te kaha o tou riri? rite pu ki te wehi ki a koe tou riri
who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
. ko wai te kaiaka wahine panga mata?
who are these women
Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko ia nei anake hei hora i nga rangi, hei takahi i runga i nga ngaru o te moana
which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na hapainga ana a hona e ratou, maka ana ki te moana: a mutu ake te riri o te moana
so they took up jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaore au e mohio ko wai te whanau a oku papa
i was born on the 19th of october 1950
Son Güncelleme: 2021-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: