İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ko hine taku ko
i am a woman
Son Güncelleme: 2022-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko hine te ingoa
what is the girl's namel
Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko hine tënei. ko ia töku hoa.
mere is my mum. peter is my father
Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko nga tama hoki a heterono, i whanau mana; ko ierameere, ko rame, ko kerupai
the sons also of hezron, that were born unto him; jerahmeel, and ram, and chelubai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka tangohia e rameka etahi wahine tokorua mana: ko araha te ingoa o tetahi, ko tira to tetahi
and lamech took unto him two wives: the name of the one was adah, and the name of the other zillah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko tetahi hoki e whakapono ana he pai nga mea katoa hei kai mana: ko te tangata ia he ngoikore tona whakapono e kai otaota ana
for one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na kua oti i a terekia tama a kenaana etahi haona rino te hanga mana. ko tana kupu ano tenei, ko te kupu tenei a ihowa, ka tukia nga hiriani e koe ki enei a poto noa
and zedekiah the son of chenaanah had made him horns of iron, and said, thus saith the lord, with these thou shalt push syria until they be consumed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tahu kakara koura i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga wahi katoa ki te koura, i roto ano i taua mea ko te oko koura i te mana, ko te tokotoko o arona i pihi ra, ko nga papa o te kawenata
which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka mea a ihu ki a ia, ki te mea i te kaukau tetahi, kahore atu he aha mana, ko te horoi anake i ona waewae, e ma katoa ana hoki ia: e ma ana koutou, otira kahore katoa
jesus saith to him, he that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko tenei, e kore e tu tou kingitanga: kua rapua e ihowa tetahi tangata mana, ko ta tona ngakau i pai ai, kua oti ano ia te whakahau e ihowa hei rangatira mo tana iwi; mou kihai i pupuri i ta ihowa i whakahau ai ki a koe
but now thy kingdom shall not continue: the lord hath sought him a man after his own heart, and the lord hath commanded him to be captain over his people, because thou hast not kept that which the lord commanded thee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: