İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
matatau
expert mode
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au
i'm going to work
Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he matatau ahau
i am a psychiatrist
Son Güncelleme: 2023-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
matatau au i te reo māori
i am not fluent in te reo māori
Son Güncelleme: 2021-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko au?
yes you are righ
Son Güncelleme: 2023-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au maite
tamaite
Son Güncelleme: 2021-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai au?
ko rewi au
Son Güncelleme: 2024-02-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
au au aue ha
what a
Son Güncelleme: 2021-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko tahu, ko au
i am
Son Güncelleme: 2019-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he putea au?
do you have a wallet
Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inangaro au iakoe
Son Güncelleme: 2020-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tokohia au tamariki?
support your children
Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
aroha mai kaore au
arohamai, kaore au ka haere au
Son Güncelleme: 2024-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko au, ko au tenei
you are the one i am
Son Güncelleme: 2019-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e kitea putia ana e koe toku ara me toku takotoranga iho; e matatau ana hoki koe ki oku ara katoa
thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tenei o matou hikoinga te karapotia nei e ratou: matatau tonu iho o ratou kanohi ki te tuku iho i a matou ki te whenua
they have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua
they gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko taua tangata ia matatau tonu tana titiro ki a ia, kihai hoki i hamumu, kia mohio ia ka whakatikaia ranei e ihowa tona ara, kahore ranei
and the man wondering at her held his peace, to wit whether the lord had made his journey prosperous or not.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e rongo koe ki toku reo, e ihowa, i te ata; i te ata ka whakatikaia atu e ahau taku inoi ki a koe, a ka titiro matatau atu
my voice shalt thou hear in the morning, o lord; in the morning will i direct my prayer unto thee, and will look up.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a, i a ratou e titiro matatau atu ana ki te rangi, i a ia e haere ana, na ko nga tangata tokorua e tu ana i to ratou taha, he ma nga kakahu
and while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: