Şunu aradınız:: mohio ka marama, (Maori - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

English

Bilgi

Maori

mohio ka marama,

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İngilizce

Bilgi

Maori

ka marama ahau

İngilizce

i understand

Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka mohio ahau ki nga kupu e whakahokia mai e ia ki ahau, ka marama hoki tana e mea ai ki ahau

İngilizce

i would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ka marama nga ngakau o ratou katoa, ka kai ano ratou

İngilizce

then were they all of good cheer, and they also took some meat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a, ka marama te ata, ka tonoa atu aua tangata, ratou me a ratou kaihe

İngilizce

as soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e hari ana ahau, no te mea ka marama toku whakaaro ki a koutou i nga mea katoa

İngilizce

i rejoice therefore that i have confidence in you in all things.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he pai hoki te kupu mohio ka hoatu nei e ahau ki a koutou, kaua taku ture e whakarerea

İngilizce

for i give you good doctrine, forsake ye not my law.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ki te mea ahau, ka wareware ahau ki taku tangi, ka unuhia atu e ahau te pouri o toku mata, a ka marama

İngilizce

if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ka mea a mika, katahi ahau ka mohio ka atawhaitia ahau e ihowa, ina hoki ka riro mai nei te riwaiti hei tohunga moku

İngilizce

then said micah, now know i that the lord will do me good, seeing i have a levite to my priest.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ma te pouri i roto i te ngakau o te tangata e piko ai ia: ma te kupu pai ia ka marama ai

İngilizce

heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kare au mena ka marama koe ki tenei engari e mohio ana ahau ko wai e pai ana ki a koe, i korero mai ratou ki ahau i mua

İngilizce

dad are you angry at me or something i'm sorry if your angry at me i didn't mean to

Son Güncelleme: 2022-03-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

heoi maranga wawe i te ata, me nga tangata ano a tou ariki i haere tahi mai nei koutou, a ka maranga wawe koutou i te ata, ka marama, haere

İngilizce

wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e maranga ana te kaikohuru i te mea ka marama, patua iho e ia te ware me te rawakore; a i te po ka pena ia i te tahae

İngilizce

the murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

erangi kotahi tonu taua ra, he mea e mohiotia ana e ihowa, ehara i te ra, ehara i te po; na i nga wa o te ahiahi ka marama

İngilizce

but it shall be one day which shall be known to the lord, not day, nor night: but it shall come to pass, that at evening time it shall be light.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka kawea ano e ahau nga matapo ma te ara kihai nei ratou i mohio: ka meinga te pouri hei marama ki to ratou aroaro, me nga wahi kopikopiko kia tika. ka meatia enei mea e ahau ki a ratou, e kore ano ahau e whakarere i a ratou

İngilizce

and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ko te kanohi te rama o te tinana: na, ki te atea tou kanohi, ka marama ano tou tinana katoa; tena ki te kino, ka pouri ano hoki tou tinana

İngilizce

the light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na haere tonu atu ki kipea nga tangata kotahi tekau mano, he hunga whiriwhiri i roto i a iharaira katoa, a ka nui haere te whawhai: kihai ratou i mohio ka tata te kino ki a ratou

İngilizce

and there came against gibeah ten thousand chosen men out of all israel, and the battle was sore: but they knew not that evil was near them.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ko honatana ia kihai i rongo i te whakaoati a tona papa i te iwi: na ka kokiritia e ia te pito o te tokotoko i tona ringa, a toua ana ki roto ki te honikoma, whakahokia ana e ia tona ringa ki tona waha, a ka marama ona kanohi

İngilizce

but jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na me korero tenei kupu ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina: a e mea ano ratou ki a koe, kihai ianei matou i tino mohio ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina

İngilizce

therefore thou shalt speak unto them this word; thus saith the lord god of israel, every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a me pehea e taea ai e koe te korero ki tou teina, e toku teina, iaua, kia kapea atu e ahau te otaota i roto i tou kanohi; te kite i te kurupae i roto i tou kanohi? e te tangata tinihanga, matua kapea atu e koe te kurupae i roto i tou kanohi, ka tahi koe ka marama ai ki te kape i te otaota i roto i te kanohi o tou teina

İngilizce

either how canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a ka mea ratou, i tino ui taua tangata ki o matou ahua, ki o matou whanaunga hoki, i mea mai, e ora ana ano ranei to koutou papa? tena ano ranei tetahi atu teina o koutou? a rite tonu ki enei kupu ta matou i korero ai ki a ia: tera ranei matou e ata mohio ka ki mai ia, kawea mai to koutou teina ki raro nei

İngilizce

and they said, the man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, bring your brother down?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,267,176 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam