İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
puta noa nga ra
throughout our days
Son Güncelleme: 2013-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haere noa nga tamariki
Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka rite hoki ki nga ra i a noa nga ra o te tama a te tangata
and as it was in the days of noe, so shall it be also in the days of the son of man.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he kore noa nga mea katoa kaore hoki he mea katoa
everything is nothing and nothing is everything
Son Güncelleme: 2020-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kihai ia i ora ake te toenga o nga tupapaku, a taka noa nga tau kotahi mano. ko te aranga tuatahi tenei
but the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. this is the first resurrection.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka noho koutou ki karehe, a maha noa nga ra, nga ra hoki i noho ai koutou
so ye abode in kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e ono hoki nga marama i noho ai a ioapa ratou ko iharaira katoa ki reira, a poto noa nga tane katoa o eroma te hautope atu
(for six months did joab remain there with all israel, until he had cut off every male in edom:)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka mea a pita ki a ia, i a nga tangata ke. na ko te kianga a ihu ki a ia, ha, pena ka haere noa nga tamariki
peter saith unto him, of strangers. jesus saith unto him, then are the children free.
Son Güncelleme: 2013-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mongamonga noa nga hita i te reo o ihowa; ina, mongamonga noa i a ihowa nga hita o repanona
the voice of the lord breaketh the cedars; yea, the lord breaketh the cedars of lebanon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka whanau nga tama tokorua a hohepa, i te mea kahore ano kia puta noa nga tau matekai, i whanau hoki i a raua ko ahenata tamahine a potiwhera tohunga o ono
and unto joseph were born two sons before the years of famine came, which asenath the daughter of poti-pherah priest of on bare unto him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na, i a pita e haereere ana puta noa nga wahi katoa, ka tae iho hoki ia ki te hunga tapu e noho ana i raira
and it came to pass, as peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at lydda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no reira i ohorere ai nga rangatira o eroma: ko nga tangata nunui o moapa, mau tonu te wiri ki a ratou; memeha noa nga tangata katoa o kanaana
then the dukes of edom shall be amazed; the mighty men of moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of canaan shall melt away.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he pono he mea memeha noa nga ware, he teka noa nga rangatira; ki te paunatia ratou, mama noa ake ratou tahi i te horihori
surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i te mea kiano i matao noa te ra, a kiano i rere noa nga atarangi, ka haere ahau ki te maunga maira, ki te pukepuke parakihe
until the day break, and the shadows flee away, i will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka haere raua, a ka tae ki te maunga, a noho ana i reira e toru nga ra, a hoki noa nga kaiwhai: a rapu noa nga kaiwhai i a raua i te huarahi katoa, a kahore i kitea
and they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ka riria e ahau te kaiwhakapareho, he mea mo koutou, a e kore e huna e ia nga hua o to koutou oneone; e kore ano e marere noa nga hua o ta koutou waina i te mara, e ai ta ihowa o nga mano
and i will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the lord of hosts.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kihai tetahi kai e minaminatia ana i kainga e ahau, kihai ano te kikokiko, te waina ranei, i tapoko ki toku mangai, a kihai rawa ahau i whakawahi i ahau a taka noa nga tino wiki e toru
i ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did i anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a kia penei tau whakarite mo te tane e rua tekau ona tau, he maha ake ranei, a ono tekau noa nga tau, ara kia rima tekau nga hekere hiriwa e whakaritea e koe, hei te hekere o te wahi tapu
and thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i te mea kiano i matao te ra, a kiano i rere noa nga atarangi, tahuri mai, e taku e aroha nei, kia rite koe ki te anaterope, ki te kuao hata, i nga maunga o petere
until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of bether.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mea a ihowa, ki a mohi, me i tuwha kau tona papa ki tona mata e kore ianei ia e whakama, a whitu noa nga ra? kia whitu nga ra e tutakina atu ai ia ki waho o te puni, a muri iho ka mauria mai ano
and the lord said unto moses, if her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in again.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: