Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
poropiti
prophet
Son Güncelleme: 2013-06-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ko te poropititanga i kitea e hapakuku poropiti
the burden which habakkuk the prophet did see.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
engari ko te mea tenei i korerotia e hoera poropiti
but this is that which was spoken by the prophet joel;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai
that it might be fulfilled which was spoken by esaias the prophet, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti
and the spirits of the prophets are subject to the prophets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kei runga i enei kupu e rua e iri ana te ture me nga poropiti
on these two commandments hang all the law and the prophets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te kupu a ihowa i puta mai ki a heremaia poropiti mo nga iwi
the word of the lord which came to jeremiah the prophet against the gentiles;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i korero ano a ihowa, ara ana pononga, nga poropiti, i mea
and the lord spake by his servants the prophets, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka mea te wahine ki a ia, e kara, e kite ana ahau he poropiti koe
the woman saith unto him, sir, i perceive that thou art a prophet.
Son Güncelleme: 2023-09-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
na i korerotia tenei pukapuka e tepania tohunga ki nga taringa o heremaia poropiti
and zephaniah the priest read this letter in the ears of jeremiah the prophet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na kua ki a hakaraia, tona papa, i te wairua tapu, ka poropiti, ka mea
and his father zacharias was filled with the holy ghost, and prophesied, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i whakapuakina e te arero e te mana me te kaha, i whakakitia ki nga poropiti o nehera
uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the prophets of old
Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
katahi ka mau a hanania poropiti ki te ioka i te kaki o heremaia poropiti, wahia ana e ia
then hananiah the prophet took the yoke from off the prophet jeremiah's neck, and brake it.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke
wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he maha nga wahi, he maha nga huarahi i korero ai te atua i mua, ara nga poropiti, ki nga matua
god, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka timata ia ki ta mohi, ki ta nga poropiti katoa, whakaaturia ana ki a raua nga mea mona o nga karaipiture katoa
and beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai, nana i tango o tatou ngoikore, i waha o tatou mate
that it might be fulfilled which was spoken by esaias the prophet, saying, himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a, i a ia e mea ana ki te whakamate i a ia, ka wehi i te mano; ki ta ratou hoki he poropiti ia
and when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me te ki ano, me i nga ra tatou o o tatou matua, kihai tatou i uru tahi me ratou ki te whakaheke i te toto o nga poropiti
and say, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaua koutou e poropiti: ko ta ratou poropiti tenei. e kore ratou e poropiti ki ena: e kore nga taunu e haere atu
prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: