İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
katahi ka mea nui a ihu ki a ratou, kua mate a raharuhi
then said jesus unto them plainly, lazarus is dead.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na i aroha a ihu ki a mata raua ko tona teina, ki a raharuhi hoki
now jesus loved martha, and her sister, and lazarus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, no ka penei tana ki, he nui tona reo ki te karanga, e raharuhi, puta mai
and when he thus had spoken, he cried with a loud voice, lazarus, come forth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kei te mate tetahi tangata, a raharuhi o petani, te kainga o meri raua ko tona tuakana, ko mata
now a certain man was sick, named lazarus, of bethany, the town of mary and her sister martha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i whakaae ano te hunga i tona taha i tana karangatanga i a raharuhi i roto i te urupa, i tana whakaarahanga hoki i a ia i te hunga mate
the people therefore that was with him when he called lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a taka ana e ratou he hapa mana i reira; ko mata te kaitaka; ko raharuhi tetahi o te hunga i noho tahi me ia
there they made him a supper; and martha served: but lazarus was one of them that sat at the table with him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko taua meri tenei nana nei i whakawahi te ariki ki te hinu, i muru hoki i ona waewae ki ona makawe; a he tungane nona a raharuhi i mate nei
(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka korerotia enei mea e ia: na, muri iho ka mea ia ki a ratou, kei te moe to tatou hoa a raharuhi; otiia ka haere ahau ki te whakaara i a ia i te moe
these things said he: and after that he saith unto them, our friend lazarus sleepeth; but i go, that i may awake him out of sleep.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otira ka mea a aperahama, e tama, kia mahara kua riro i a koe au mea papai i a koe e ora ana, he kino ia nga mea i a raharuhi: na ka whakamarietia nei ia, e whakamamaetia ana koe
but abraham said, son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka karanga ia, ka mea, e pa, e aperahama, kia aroha ki ahau, tonoa mai hoki a raharuhi ki te tou i te pito o tona matihao ki te wai, hei whakamatao i toku arero; e mamae ana hoki ahau i tenei mura
and he cried and said, father abraham, have mercy on me, and send lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for i am tormented in this flame.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: