İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nau tuara
my grandmother's
Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toku
fat cats
Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ko toku
my mother
Son Güncelleme: 2021-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
toku aroha
all my love
Son Güncelleme: 2021-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua whiwhi koe i taku tuara
i am so greatful for your help
Son Güncelleme: 2020-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no ihakara; ko netaneere, tama a tuara
of issachar; nethaneel the son of zuar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua rite he whakawa mo nga whakahi, he whiu mo te tuara o nga whakaarokore
judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a ihakara ko netaneere tama a tuara
and over the host of the tribe of the children of issachar was nethaneel the son of zuar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koe hei tuara mo tau pononga mo te pai: kei tukinotia ahau e te hunga whakakake
be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tukua atu ana e ahau toku tuara ki nga kaiwhiu, oku paparinga ki nga kaihutihuti; ko toku kanohi kihai i huna kei whakama, kei tuwhaina
i gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: i hid not my face from shame and spitting.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara
let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua meinga hoki e koe kia hurihia mai e oku hoariri o ratou tuara ki ahau, kia huna e ahau te hunga e kino ana ki ahau
thou hast also given me the necks of mine enemies, that i might destroy them that hate me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e kitea te whakaaro nui ki nga ngutu o te tangata matau; ko te rakau ia te mea mo te tuara o te ngakaukore
in the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko nga mea e whakatu teneti ki tua atu i a ia ko te iwi o ihakara: a ko netaneere tama a tuara hei rangatira mo nga tama a ihakara
and those that do pitch next unto him shall be the tribe of issachar: and nethaneel the son of zuar shall be captain of the children of issachar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i taku korerotanga tuatahi, i karo ai i ahau, kahore he tangata hei tuara moku, heoi whakarerea ake ahau e te katoa. kaua tenei e whakairia ki a ratou
at my first answer no man stood with me, but all men forsook me: i pray god that it may not be laid to their charge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nana, he mea kia rangimarie ai ahau i pa ai te pouri kino ki ahau: otiia he aroha nou ki toku wairua i ora ai ahau i roto i te rua o te ngaromanga: kua oti nei hoki oku hara katoa te maka e koe ki muri i tou tuara
behold, for peace i had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka titaritaria ratou e ahau ano na te hau marangi i te aroaro o te hoariri; ka titiro ahau ki to ratou tuara, kahore ki to ratou kanohi, i te ra o to ratou aitua
i will scatter them as with an east wind before the enemy; i will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tino nui to ratou tutu, a ko ta ratou i a ratou e haereere ana he ngau tuara: he parahi ratou, he rino; he hunga whakangau ke ratou katoa
they are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na, ko to ratou tinana katoa, ko o ratou tuara, ko o ratou ringa, ko o ratou parirau, a ko nga wira hoki, kapi tonu i te kanohi a taka noa, ara nga wira i a ratou tokowha
and their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: