Şunu aradınız:: waiho i te toipoto kaua i te toiroa (Maori - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İngilizce

Bilgi

Maori

waiho i te toipoto kaua i te toiroa

İngilizce

leave it at the bottom instead of the top

Son Güncelleme: 2020-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

waiho i te reply whakakore whakautu

İngilizce

proud to be a mĀori woman

Son Güncelleme: 2023-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na, waiho i te atua, ara i to tatou matua, te kororia ake ake. amine

İngilizce

now unto god and our father be glory for ever and ever. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te

İngilizce

not

Son Güncelleme: 2023-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te taha

İngilizce

where i grew up

Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te wa poto

İngilizce

i te wa poto

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te toa ahau.

İngilizce

they are books

Son Güncelleme: 2022-04-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ehara i te ti

İngilizce

you only live once

Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

okioki i te rangimarie

İngilizce

Son Güncelleme: 2020-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te aha koutou?

İngilizce

what did you do?

Son Güncelleme: 2022-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e oku teina, kaua e waiho i runga i te whakapai kanohi te whakapono ki to tatou ariki kororia, ki a ihu karaiti

İngilizce

my brethren, have not the faith of our lord jesus christ, the lord of glory, with respect of persons.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a, i tana kite wawe i tenei, korerotia ana e ia te aranga o te karaiti, ara kihai tona wairua i waiho i te reinga, kihai ano tona kikokiko i kite i te pirau

İngilizce

he seeing this before spake of the resurrection of christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ko te whakapono i a koe na, waiho i a koe ano i te aroaro o te atua. ka hari te tangata kahore e whakatau i te he ki a ia ano mo te mea i whakapaia e ia mana

İngilizce

hast thou faith? have it to thyself before god. happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a me amene nga pungarehu o te kau e tetahi tangata pokekore, a ka waiho i waho o te puni, i te wahi pokekore, ka tiaki ai mo te whakaminenga o nga tama a iharaira hei wai wehenga; hei horohoro tena mo te hara

İngilizce

and a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of israel for a water of separation: it is a purification for sin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a me kakahu e te tohunga tona kakahu rinena, me mau ano ona tarau rinena ki tona kiri, ka kohi ai i nga pungarehu i pau tahi me te tahunga tinana i te ahi i runga i te aata, a ka waiho i te tahi o te aata

İngilizce

and the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kaua ra tena e waiho hei tikanga mo tau mahi, te whakamate ngatahi i te tangata tika raua ko te tangata kino; penei ka rite te tangata tika ki te tangata kino; kaua ra koe e pera: e kore ranei e tika te mahi a te kaiwhakawa o te whenua katoa

İngilizce

that be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: shall not the judge of all the earth do right?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kaua e waiho tona tinana i runga i te rakau i te po, engari me tino tanu i taua rangi ano; he mea kainga hoki na te atua te tangata i taronatia; kei poke tou oneone, e hoatu nei e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga tupu

İngilizce

his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of god;) that thy land be not defiled, which the lord thy god giveth thee for an inheritance.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kia pai ta tatou haere, kia rite ki to te awatea: kauaka i nga kakainga, i nga haurangitanga, kaua i te puremu, i nga hiahia taikaha, kaua i te ngangau, i te hae

İngilizce

let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

unuwhia ou hu waiho pai ki waho i te akomanga tangohia au taputapu ako mauria mai te katoa waihotia tau peeke ki waho i te akomanga karakia - waiata me huaina, me akomanga nga kupu katoa i roto i te tika, te pai me te maramatanga awhinatia tetehi ki tetehi kaua ai e whakaiti

İngilizce

jfdjfhfhjhf

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ko nga taonga katoa hoki o reira me hoki ki waenganui o tona huarahi, ka tahu ai koe i te pa, me ona taonga katoa, ki te ahi, a rupeke noa, hei mea ki a ihowa, ki tou atua: me waiho hoki a reira hei puranga mo ake tonu atu; kaua e hanga a muri a ke nei

İngilizce

and thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the lord thy god: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,466,111 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam