İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
whakatauki
turn your face to the sun and the shadows fall behind you
Son Güncelleme: 2019-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wero
wero
Son Güncelleme: 2017-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatauki poroporoaki
farewell my strong woman
Son Güncelleme: 2021-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te wero
the challenge
Son Güncelleme: 2016-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatauki o te wiki
proverb of the week
Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tino pai to whakatauki!
Son Güncelleme: 2023-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e ai ki te whakatauki
add it
Son Güncelleme: 2023-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatauki mo i te ra nei
today is my proverb
Son Güncelleme: 2020-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tino pai te wero
the day was perfect
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he whakatauki ano enei na horomona, he mea tuhi e nga tangata a hetekia kingi o hura
these are also proverbs of solomon, which the men of hezekiah king of judah copied out.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e tu tatou te whawhai ki tenei wero
you will fight this challenge
Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na whai ano hoki e koe ki te mahi i tou wero
Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e tautau noa ana nga waewae o te kopa: he pera hoki te whakatauki i te mangai o te wairangi
the legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi
as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma
wherefore they that speak in proverbs say, come into heshbon, let the city of sihon be built and prepared:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ka waiho koe hei miharotanga, hei whakatauki, hei taunu i roto i nga iwi katoa e kawea atu ai koe e ihowa ki reira
and thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the lord shall lead thee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tona tukunga iho ano he nakahi e ngau ana, koia ano kei te wero a te neke
at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, e kore koutou e whai take a muri ake nei ki te whakahua i tenei whakatauki i roto i a iharaira
as i live, saith the lord god, ye shall not have occasion any more to use this proverb in israel.
Son Güncelleme: 2012-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i nga whakatauki 2: 1 - 5, e whakahau ana kia rapua e tatou te matauranga, me tino keri, ano nei he taonga huna
at proverbs 2:1-5, it urges us to seek wisdom, to dig for it as we would for a hidden treasure
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ra ko ahau, aue, e te ariki, e ihowa! e mea ana ratou ki ahau, he teka ianei he korero whakatauki ana e korero nei
then said i, ah lord god! they say of me, doth he not speak parables?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: