Şunu aradınız:: ngaro (Maori - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İspanyolca

Bilgi

Maori

ngaro

İspanyolca

invisible

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kei te ngaro au ki a koe

İspanyolca

te echo de menos mi amor

Son Güncelleme: 2023-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka ngaro whakarere nga whakapakoko

İspanyolca

y los ídolos desaparecerán por completo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

İspanyolca

pero id, más bien, a las ovejas perdidas de la casa de israel

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kia ma o ratou hinengaro e mau ai ki te mea ngaro o te whakapono

İspanyolca

que mantengan el misterio de la fe con limpia conciencia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka ngaro te puarahi gif i etahi mohiotanga (i whakapoto pea?)

İspanyolca

al archivo gif le faltan algunos de datos (¿quizás se ha truncado en algún momento?)

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Maori

i haere mai hoki te tama a te tangata ki te whakaora i te mea i ngaro

İspanyolca

porque el hijo del hombre ha venido a salvar lo que se había perdido

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he nui tenei mea ngaro; otiia mo te karaiti raua ko te hahi taku korero

İspanyolca

grande es este misterio, pero lo digo respecto de cristo y de la iglesia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka ngaro koutou i nga tauiwi, ka pau ano i te whenua o o koutou hoariri

İspanyolca

pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he mea whakarihariha hoki te whanoke ki a ihowa; kei te hunga tika ia tona whakaaro ngaro

İspanyolca

porque jehovah abomina al perverso, pero su íntima comunión es con los rectos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e te atua, e matau ana koe ki toku kuware; kahore hoki oku he e ngaro i a koe

İspanyolca

oh dios, tú conoces mi insensatez; mis pecados no te son ocultos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e herea ana e ia nga awa kei maturuturu; e whakaputa mai ana hoki i nga mea ngaro ki te marama

İspanyolca

detiene los ríos en sus fuentes, y hace que lo secreto salga a la luz

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e matau ana hoki a ihowa ki te ara o te hunga tika: ko te ara ia o te hunga kino e ngaro

İspanyolca

porque jehovah conoce el camino de los justos, pero el camino de los impíos perecerá

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e ngaro i a koe te hunga korero teka; e whakarihariha ana a ihowa ki te tangata toto, ki te tangata hianga

İspanyolca

destruirás a los que hablan mentira; al hombre sanguinario y engañador abomina jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka ara te hunga kino, ka huna nga tangata i a ratou: na ki te ngaro ratou, ka tupu te hunga tika

İspanyolca

cuando se levantan los impíos, se ocultan los hombres; pero cuando perecen, los justos se engrandecen

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka haere ana akonga, ka whakaara i a ia, ka mea, e te ariki, whakaorangia tatou, ka ngaro tatou

İspanyolca

y acercándose, le despertaron diciendo: --¡señor, sálvanos, que perecemos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he tika ia kia koa tatou, kia hari: i mate hoki tou teina nei, a kua ora; i ngaro, a kua kitea

İspanyolca

pero era necesario alegrarnos y regocijarnos, porque este tu hermano estaba muerto y ha vuelto a vivir; estaba perdido y ha sido hallado.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e kore hoki tetahi mea i huna, e mahue te whakakite; e kore ano tetahi mea i ngaro, e mahue te mohio, te puta hoki ki te marama

İspanyolca

porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni nada escondido que no haya de ser conocido y salir en claro

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te poropititanga mo moapa. he po kotahi ka ngaro a ara o moapa, a kore iho; he po ano hoki, ka ngaro a kiri o moapa, a kore iho

İspanyolca

profecía acerca de moab: "ciertamente en una noche fue destruida y silenciada ar-moab. ciertamente en una noche fue destruida y silenciada quir-moab

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,966,350 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam