İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kai reka
biscotto
Son Güncelleme: 2022-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko wai oti e nui atu tana kai, ko wai e reka ake i ahau
difatti, chi può mangiare e godere senza di lui
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaua e hiahia ki ana mea reka: he kai tinihanga hoki era
non desiderare le sue ghiottonerie, sono un cibo fallace
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakahuatia te himene, maua mai ki konei te timipera, te hapa reka me te hatere
esultate in dio, nostra forza, acclamate al dio di giacobbe
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
olio per il candelabro, balsami per unguenti e per l'incenso aromatico
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka hoatu e ia te kai reka me te taro i hanga e ia ki te ringa o hakopa, o tana tama
poi mise in mano al suo figlio giacobbe il piatto e il pane che aveva preparato
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me kawe ano e koe te hawhe o te hine waina hei ringihanga, hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
e farai una libazione di un mezzo hin di vino; è un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka tuturu tenei hei tahunga tinana, he mea i whakaritea ki maunga hinai hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
tale è l'olocausto perenne, offerto presso il monte sinai: sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kainga, e taku tama, te honi, he pai hoki; me te honikoma, he mea reka hoki ki tou mangai
mangia, figlio mio, il miele, perché è buono e dolce sarà il favo al tuo palato
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kei te aporo i roto i nga rakau o te ngahere te rite o taku kaingakau i roto i nga taitamariki. ahuareka ana taku noho iho i raro i tona taumarumarutanga, a he reka ana hua ki toku ngao
come un melo tra gli alberi del bosco, il mio diletto fra i giovani. alla sua ombra, cui anelavo, mi siedo e dolce è il suo frutto al mio palato
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a me tahu e te tohunga ki te aata: he kai tena no te whakahere ahi, hei kakara reka: ko te ngako katoa ma ihowa
il sacerdote li brucerà sull'altare: è un cibo consumato dal fuoco per il signore. ogni parte grassa appartiene al signore
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei aha te whakakakara i tae mai ai ki ahau i hepa, te kakaho kakara i te whenua tawhiti? e kore a koutou tahunga tinana e arongia, e kore ano a koutou patunga tapu e reka ki ahau
perché mi offrite incenso portato da saba e la preziosa cannella che giunge da un paese lontano? i vostri olocausti non mi sono graditi e non mi piacciono i vostri sacrifici»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: