Şunu aradınız:: samvittighet (Norveççe - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Albanian

Bilgi

Norwegian

samvittighet

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Arnavutça

Bilgi

Norveççe

sådanne som har troens hemmelighet i en ren samvittighet.

Arnavutça

edhe këta le të vihen më parë në provë, pastaj ta kryejnë shërbesën e tyre po të jenë të patëmetë.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

derfor legger jeg selv vinn på alltid å ha en uskadd samvittighet for gud og mennesker.

Arnavutça

prandaj unë përpiqem të kem vazhdimisht një ndërgjegje të paqortueshme përpara perëndisë dhe përpara njerëzve.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men budets endemål er kjærlighet av et rent hjerte og en god samvittighet og en uskrømtet tro.

Arnavutça

disa, duke u shmangur nga këto gjëra, u kthyen në biseda të kota dhe,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jeg sier sannhet i kristus, jeg lyver ikke, min samvittighet vidner med mig i den hellige Ånd,

Arnavutça

unë them të vërtetën në krishtin, nuk gënjej dhe jep dëshmi me mua ndërgjegja ime me anë të frymës së shenjtë;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

for dette finner nåde, om nogen av samvittighet for gud finner sig i sorger når han lider urettferdig.

Arnavutça

sepse për këtë ju u thirrët, sepse edhe krishti e vuajti për ne, duke ju lënë një shembull, që të ecni pas gjurmës së tij.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

idet du har tro og en god samvittighet; den har somme kastet fra sig og lidt skibbrudd på sin tro;

Arnavutça

ndër këta janë imeneu dhe aleksandri, të cilët unë i dorëzova në duart e satanit që të mësojnë të mos blasfemojnë.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

bed for oss! for vi trøster oss til at vi har en god samvittighet, og vil gjerne fare rett frem i alle stykker.

Arnavutça

dhe perëndia e paqes, që e ngriti nga të vdekurit, me anë të gjakut të besëlidhjes së amshuar, bariun e madh të dhënve, perëndinë tonë jezu krisht,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

alt er rent for de rene; men for de urene og vantro er intet rent; både deres sinn og deres samvittighet er urene.

Arnavutça

ata pohojnë se njohin perëndinë, po me vepra e mohojnë, sepse janë të neveritshëm, të pabindur dhe të pazotë për çfarëdo vepre të mirë.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

gi kvinnene til egen disposisjon den brudegave de har krav på. men hvis de selv finner for godt å overlate dere en del av den, så disponer den med god samvittighet.

Arnavutça

dhe jepuni grave, me gjithë zemër, dhuratat e kurorës, por nëse ato me dëshirën e vet ju dhurojnë diçka nga ato, merrne dhe, e ngrënshi me shëndet.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de viser at lovens gjerning er skrevet i deres hjerter, idet også deres samvittighet gir sitt vidnesbyrd, og deres tanker innbyrdes anklager eller også forsvarer dem -

Arnavutça

këta tregojnë veprën e ligjit të shkruar në zemrat e tyre për dëshminë që jep ndërgjegja e tyre, dhe sepse mendimet e tyre shfajësojnë ose edhe akuzojnë njëri-tjetrin,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hver gang da noget menneske eller hele ditt folk israel bærer frem nogen bønn eller ydmyk begjæring, fordi de hver for sig kjenner sig rammet i sin samvittighet, og de så breder ut sine hender mot dette hus,

Arnavutça

çdo lutje, çdo kërkesë që do të të drejtohet nga çfarëdo personi apo nga tërë populli yt i izraelit, kur secili të ketë pranuar plagën e zemrës së tij dhe të ketë shtrirë duart në drejtim të këtij tempulli,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det som også nu frelser oss i sitt motbillede, dåpen, som ikke er avleggelse av kjødets urenhet, men en god samvittighets pakt med gud ved jesu kristi opstandelse,

Arnavutça

sepse duke qenë se krishti ka vuajtur për ne në mish, armatosuni edhe ju me të njëjtin mendim, sepse ai që ka vuajtur në mish pushoi së mëkatuari,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,350,132 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam