İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mennesket blir avklaring mot seg selv,
sam čovjek će protiv sebe svjedočiti,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den som gjør det, har synd i sitt hjerte.
a ko ga sakrije, pa uistinu, to je grijeh srca njegovog.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og de vitner mot seg selv at de var vantro.
i svjedočiće protiv duša svojih da su oni bili nevjernici.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den som er gjerrig, er kun gjerrig mot seg selv.
a ko škrtari - pa zaista škrtari od duše svoje.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om du ikke gjør det, har du ikke båret frem hans budskap. gud vil beskytte deg mot menneskene.
a ako ne učiniš, onda nisi prenio poslanicu njegovu; a allah štiti tebe od ljudi. uistinu!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det har syv porter, og hver port er tildelt en del av dem.
ima on sedam kapija, svaka od tih kapija ima dio odijeljen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beklager, det har skjedd en intern feil med %s.
nažalost, u %s se desila interna greška.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den som gjør det, har synd i sitt hjerte. gud vet hva dere gjør.
i ne uskratite svjedočenje; ko ga uskrati, srce njegovo će biti grješno, a allah dobro zna ono što radite.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
klarte ikkje stadfesta dette sertifikatet. det har gått ut på dato.
nisam mogao potvrditi sertifikat jer nije više važeći.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jordelivet forførte dem, og de avgir vitnesbyrd mot seg selv om at de var vantro.
a obmanuo ih je život dunjaa i svjedočit će protiv duša svojih da su oni bili nevjernici.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se hvordan de lyver mot seg selv, og hvordan alt de har oppdiktet lar dem i stikken.
gledaj kako će oni sami sebi lagati, a neće im biti onih koje su bili izmislili!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
når det har gått så mange minutt sidan lappane vart lagra sist, vert dei lagra på ny.
svaki put nakon što prođe nevedeni broj minuta će bilješke biti automatski snimljene.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
når ei skuff vert fjerna, går skuffa og innstillingane det har tapt. fjern denne skuffa?
kada se panel obriše, panel i njegove osobine se nepovratno gube. sigurno želite obrisati panel?
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mener dere at dere kan gå inn i paradiset før det har overgått dere det samme som vederfartes dem som gikk bort før dere?
zar mislite da ćete ući u džennet, a još vam nije došao primjer onih koji su prošli prije vas.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gif-biletet har ikkje noko globalt fargekart, og ei ramme inni det har ikkje noko lokalt fargekart.
gif slika nema globalnu paletu boja, a okvir unutar nema lokalnu paletu boja.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de maser på deg om å påskynde det onde fremfor det gode. det har dog inntruffet, før deres tid, eksempler på timelig straffedom.
oni traže od tebe prije kaznu nego milost, a bilo je kazni i prije njih.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi skal sette opp riktige vektskåler til oppstandelsens dag, så ingen skal lide den minste urett. og selv om det har et sennepskorns vekt, skal vi trekke det frem.
mi ćemo na sudnjem danu ispravne terazije postaviti, pa se nikome krivo neće učiniti; ako nešto bude teško koliko zrno gorušice, mi ćemo za to kazniti ili nagraditi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det har dog inntruffet, før deres tid, eksempler på timelig straffedom. herren har visselig tilgivelse for menneskene tross all deres urett, men herren er streng i straff.
a uistinu, gospodar tvoj je vlasnik oprosta prema ljudima, uprkos zulma njihovog; a uistinu, gospodar tvoj je žestok kaznom.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.