İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jeg skal jo være ugudelig - hvorfor gjør jeg mig da forgjeves møie?
nah, jika begitu, peduli apa aku
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg frykter for eder at jeg kanskje forgjeves har gjort mig møie med eder.
saya khawatir, jangan-jangan jerih payah saya untuk kalian sia-sia saja
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men som medarbeidere formaner vi eder også at i ikke forgjeves må ta imot guds nåde.
karena kami bekerja bersama-sama dengan allah, maka kami mohon dengan sangat janganlah kalian menyia-nyiakan kebaikan hati allah itu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så meget har i oplevd forgjeves! - om det da virkelig er forgjeves.
percumakah saja semua yang sudah kalian alami itu? masakan percuma
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du akter for intet alle dem som farer vill fra dine forskrifter; for deres svik er forgjeves.
engkau menolak orang yang menyimpang dari ketetapan-mu, sia-sia saja tipu muslihat mereka
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg akter ikke guds nåde for intet; for er rettferdighet å få ved loven, da er altså kristus død forgjeves.
saya tidak meremehkan rahmat allah. kalau hubungan orang dengan allah menjadi baik kembali karena menjalankan hukum agama, itu berarti kematian kristus tidak ada gunanya
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
som i og blir frelst ved dersom i holder fast ved det ord hvormed jeg forkynte eder det, såfremt i ikke forgjeves er kommet til troen.
kalau kalian berpegang teguh pada apa yang saya beritakan itu, maka kabar baik itu menyelamatkan kalian; kecuali kalau saudara percaya tanpa pengertian
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blåsebelgen er opbrent av ilden, blyet er fortært; forgjeves har de smeltet og smeltet, og de onde er ikke skilt ut.
peleburan sudah sangat panas, tapi kotoran logam tak mau juga meleleh dan hilang. percuma umat-ku terus-menerus diuji untuk dimurnikan, sebab orang-orangnya yang jahat tidak disingkirkan
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og de folk som stod utenfor døren til huset, slo de med blindhet, både små og store, så de forgjeves søkte å finne døren.
mereka membutakan semua orang yang ada di luar rumah itu, sehingga orang-orang itu tidak dapat menemukan pintu itu lagi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men de sier: du taler forgjeves! våre egne tanker vil vi følge, og enhver av oss vil følge sitt onde, hårde hjerte.
tapi mereka akan menjawab, 'apa gunanya? kami akan tetap mengikuti kehendak kami sendiri! kami masing-masing akan melakukan keinginan hati kami yang jahat!'
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men av guds nåde er jeg det jeg er, og hans nåde mot mig har ikke vært forgjeves, men jeg har arbeidet mere enn de alle, dog ikke jeg, men guds nåde som er med mig.
tetapi karena rahmat allah saya menjadi seperti keadaan saya yang sekarang. dan tidaklah percuma allah mengampuni saya. malah justru sayalah yang bekerja lebih keras dari semua rasul yang lainnya. tetapi itu sebenarnya bukan usaha saya; itu usaha allah yang mengasihi saya dan yang bekerja bersama-sama saya
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dra op til gilead og hent balsam, du jomfru, egyptens datter! forgjeves bruker du mange slags lægedom; det finnes ikke plaster for dig.
hai penduduk mesir, pergilah ke gilead untuk mencari obat! tapi, sekalipun demikian tak ada obat yang dapat menyembuhkan kamu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men jeg gikk der op efter en åpenbaring. og jeg forela dem, og særskilt dem som gjaldt mest, det evangelium som jeg forkynner iblandt hedningene, om jeg vel løp eller hadde løpet forgjeves.
saya pergi ke yerusalem sebab allah sudah menyatakan kepada saya bahwa saya harus pergi. dan dalam suatu pertemuan yang khusus dengan pemimpin-pemimpin di sana, saya menjelaskan kabar baik yang saya beritakan kepada orang-orang bukan yahudi. sebab saya tidak mau usaha saya yang dahulu, maupun yang sekarang, hanya sia-sia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la ikke din fot bli bar og din strupe bli tørst! men du sier: forgjeves! nei! jeg elsker fremmede, og efter dem vil jeg gå.
israel, janganlah engkau berlari mengejar dewa-dewa, dan janganlah berteriak memanggil mereka, nanti kakimu cedera dan tenggorokanmu kering karena dahaga. 'tidak, aku tak mungkin kembali,' kau berkata, 'sebab aku cinta kepada dewa-dewa, dan mau mengikuti mereka.'
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en sang ved festreisene; av salomo. dersom herren ikke bygger huset, arbeider de forgjeves som bygger på det; dersom herren ikke vokter byen, våker vekteren forgjeves.
nyanyian salomo. kalau bukan tuhan yang membangun rumah, sia-sialah tukang-tukangnya bekerja. kalau bukan tuhan yang melindungi kota, sia-sialah para pengawal berjaga
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da det* ennu stod, stirret våre matte øine forgjeves efter hjelp; på vårt vakttårn speidet vi efter et folk som ikke kunde frelse oss**. / {* d.e. jerusalem.} / {** d.e. egypterne. jes 30, 5. 7. jer 37, 5-8.}
mata kami lelah memandang, menantikan bantuan yang tak kunjung datang. kami mengharapkan pertolongan suatu bangsa, yang sebenarnya tak dapat memberikan apa-apa
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: