Şunu aradınız:: glemte (Norveççe - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Esperanto

Bilgi

Norwegian

glemte

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Esperanto

Bilgi

Norveççe

dere glemte igjen denne!

Esperanto

vi forgesis tion ĉi!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

- jeg glemte den på operasjon.

Esperanto

mi lasis ĝin en la operaciejo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de glemte igjen dette loddet.

Esperanto

he! ili forgesis sian loterian bileton.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jeg kan ikke tro at jeg glemte det.

Esperanto

mi ne povas kredi, ke mi forgesis tion.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hun glemte hvem hun var og hvorhun kom fra.

Esperanto

la princino forgesis kiu ŝi estis, de kie ŝi venis.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

når djevelen åpnet døren, glemte jeg å være redd.

Esperanto

kiam la diablo malfermis la pordon, mi forgesis timi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

pokker, jeg glemte det du blir ikke stor om du ikke spiser frokost

Esperanto

vi neniam estos granda knabo se vi ne manĝos vian matenmanĝon.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

vi var så oppsatt på lykke, at vi glemte at vi ikke var fri.

Esperanto

"kaj ni tiom strebis al feliĉo, ke la mankon de libereco..." "ni ne rimarkis."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

han så på sig selv og gikk bort, og glemte straks hvordan han så ut.

Esperanto

cxar li sin rigardas kaj foriras, kaj tuj forgesas, kia li estis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og de glemte hans store gjerninger og de under som han hadde latt dem se.

Esperanto

kaj ili forgesis liajn farojn, kaj liajn miraklojn, kiujn li aperigis al ili.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

klippen, ditt ophav, enset du ikke; du glemte gud, han som fødte dig.

Esperanto

la defendanton, kiu vin naskis, vi perdis el la memoro, kaj vi forgesis la dion, kiu vin estigis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

«søren! jeg glemte paraplyen min på toget.» «din rotekopp!»

Esperanto

damne! mi forgesis mian ombrelon en la trajno. senordulo!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig.

Esperanto

kiam ili havis pasxtejon, ili satigxis; kaj kiam ili satigxis, tiam fierigxis ilia koro, kaj tial ili forgesis min.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

tenker de på å få mitt folk til å glemme mitt navn ved sine drømmer som de forteller hverandre, likesom deres fedre glemte mitt navn for ba'als skyld?

Esperanto

ili pensas, ke ili forgesigos al mia popolo mian nomon per siaj songxoj, kiujn ili rakontas unu al la alia, tiel same, kiel iliaj patroj forgesis mian nomon pro baal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og jeg vil hjemsøke henne for de dager da hun brente røkelse for ba'alene og prydet sig med nesering og halssmykke og gikk efter sine elskere, men glemte mig, sier herren.

Esperanto

mi punos sxin pro la tagoj de la baaloj, al kiuj sxi incensis, ornaminte sin per siaj ringoj kaj siaj cxirkauxkoloj, kaj sekvante siajn amistojn, dum min sxi forgesis, diras la eternulo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

ta din citar, gå omkring i byen, du glemte skjøge! spill det beste du kan, syng vise på vise, så folk kan komme dig i hu!

Esperanto

prenu la harpon, cxirkauxiru la urbon, ho forgesita malcxastistino; ludu bone, kantu multe, por ke oni rememoru vin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

gaver tok de hos dig for å utøse blod; rente og overmål tok du, og mot din næste gjorde du urett og vold, og mig glemte du, sier herren, israels gud.

Esperanto

subacxeton oni prenis cxe vi, por versxi sangon, procentegon kaj troprofiton vi prenis, pro avideco vi premis viajn proksimulojn, kaj min vi forgesis, diras la sinjoro, la eternulo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det er glemt.

Esperanto

estas forgesita.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,100,122 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam