Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den komfortable, lave profilen ligger godt i venstre eller høyre hånd, selv etter en lang arbeidsdag.
forme confortable et discrète qui convient aux droitiers comme aux gauchers, même après une utilisation prolongée.
Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du er god og gjør godt; lær mig dine forskrifter!
tu es bon et bienfaisant; enseigne-moi tes statuts!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herren er god og rettvis; derfor lærer han syndere veien.
l`Éternel est bon et droit: c`est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for all guds skapning er god, og intet er å forkaste når det mottas med takk;
car tout ce que dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu`on le prenne avec actions de grâces,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for du, herre, er god og villig til å forlate og rik på miskunnhet mot alle dem som påkaller dig.
car tu es bon, seigneur, tu pardonnes, tu es plein d`amour pour tous ceux qui t`invoquent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa absalom til ham: din sak er god og rett; men hos kongen er det ingen som hører på dig.
absalom lui disait: vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de sang herrens lov og pris, fordi han er god, og hans miskunnhet mot israel varer evindelig; og alt folket brøt ut i et stort fryderop og priste herren fordi grunnvollen var lagt til herrens hus.
ils chantaient, célébrant et louant l`Éternel par ces paroles: car il est bon, car sa miséricorde pour israël dure à toujours! et tout le peuple poussait de grands cris de joie en célébrant l`Éternel, parce qu`on posait les fondements de la maison de l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for arthritis urica pasienter: understreke at periodevis behandling eller re- eksponering etter en lang behandlingsfri periode kan assosieres med en forsterket immunrespons (eller minsket immuntoleranse) for ilaris, og derfor må rebehandlede pasienter vurderes som risikoutsatt for hypersensitivitetsreaksjoner;
pour les patients atteints d’arthrite goutteuse : il faut souligner que des traitements intermittents ou une ré-exposition après une longue période sans traitement peut être associée à une réponse immunitaire exacerbée (ou une perte de tolérance immunitaire) à ilaris et par conséquent les patients traités à nouveau doivent être considérés à risque de réaction d’hypersensibilité ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.