Şunu aradınız:: herlighet (Norveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Latin

Bilgi

Norwegian

herlighet

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

men han sa: la mig da få se din herlighet!

Latince

qui ait ostende mihi gloriam tua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og de skal bære folkeslagenes herlighet og ære inn i den.

Latince

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

min munn er full av din pris, hele dagen av din herlighet.

Latince

et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

fra norden kommer gull; om gud er der en forferdende herlighet.

Latince

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

til pris for sin nådes herlighet, som han gav oss i den elskede,

Latince

in laudem gloriae gratiae suae in qua gratificavit nos in dilect

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

pryd dig med majestet og høihet og klæ dig i glans og herlighet!

Latince

circumda tibi decorem et in sublime erigere et esto gloriosus et speciosis induere vestibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor.

Latince

tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og da skal de se menneskesønnen komme i skyene med megen kraft og herlighet.

Latince

et tunc videbunt filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et glori

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og herrens herlighet flyttet sig bort fra husets dørtreskel og blev stående over kjerubene.

Latince

et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den hadde guds herlighet, og dens lys var som den kosteligste sten, som krystallklar jaspis.

Latince

habentem claritatem dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og prestene kunde ikke gå inn i herrens hus; for herrens herlighet fylte herrens hus.

Latince

nec poterant sacerdotes ingredi templum domini eo quod implesset maiestas domini templum domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store guds og vår frelser jesu kristi herlighet,

Latince

expectantes beatam spem et adventum gloriae magni dei et salvatoris nostri iesu christ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så skal i få die og mettes av hennes husvalende bryst, suge og glede eder ved hennes store herlighet.

Latince

ut sugatis et repleamini ab ubere consolationis eius ut mulgeatis et deliciis affluatis ab omnimoda gloria eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og lovet være hans herlighets navn til evig tid, og all jorden bli full av hans herlighet! amen, amen.

Latince

quomodo facti sunt in desolationem subito defecerunt perierunt propter iniquitatem sua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og se, en herrens engel stod for dem, og herrens herlighet lyste om dem, og de blev meget forferdet.

Latince

et ecce angelus domini stetit iuxta illos et claritas dei circumfulsit illos et timuerunt timore magn

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og staden trenger ikke solen eller månen til å lyse for sig; for guds herlighet oplyser den, og lammet er dens lys.

Latince

et civitas non eget sole neque luna ut luceant in ea nam claritas dei inluminavit eam et lucerna eius est agnu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da sa moses: dette er det herren har befalt eder å gjøre; så skal herrens herlighet åpenbare sig for eder.

Latince

ait moses iste est sermo quem praecepit dominus facite et apparebit vobis gloria eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

i mange dager - hundre og åtti dager - viste han dem sin kongelige herlighet og rikdom og sin storhets glans og prakt.

Latince

ut ostenderet divitias gloriae regni sui ac magnitudinem atque iactantiam potentiae suae multo tempore centum videlicet et octoginta diebu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

israels hyrde, vend øret til, du som fører josef som en hjord! du som troner over kjerubene, åpenbar dig i herlighet!

Latince

exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og jeg vil ryste alle folkene, og alle folkenes kostelige skatter skal komme hit, og jeg vil fylle dette hus med herlighet, sier herren, hærskarenes gud.

Latince

quia haec dicit dominus exercituum adhuc unum modicum est et ego commovebo caelum et terram et mare et arida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,006,309 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam