İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lagre og flyt avhenger av økosystemstrukturer og -funksjoner, som landskaper, jord og biologisk mangfold.
Ова складишта и токови ослањају се на структуре и функције екосистема попут предела, земљишта и биодиверзитета.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efterat han nu hadde reist gjennem disse landskaper og hadde formant dem med mange ord, kom han til grekenland;
i proavi one zemlje, i svetovavi ih mnogim reèima, dodje u grèku.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
miljøendringers innflytelse på landskaper er en betydelig faktor i fordelingen av og virkeevnen til økosystemer, og dermed for leveringen av økosystemtjenester.
Каошто је већ поменуто у Поглављу 3, наше потребе за храном, шумским производима и обновљивом енергијом надмећу се за земљу као ресурс.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mordekai skrev op disse hendelser og sendte brev til alle jødene i alle kong ahasverus' landskaper, nær og fjern,
jer mardohej napisa ovo, i razasla knjige svim judejcima koji behu po svim zemljama cara asvira, blizu i daleko,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alt på en og samme dag i alle kong ahasverus' landskaper, på den trettende dag i den tolvte måned, det er måneden adar.
u isti dan po svim zemljama cara asvira, trinaestog dana meseca dvanaestog, koje je mesec adar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
biologisk mangfold påvirker velferd også gjennom å påvirke fritidsmuligheter og tiltalende landskaper, et forhold som i stigende grad erkjennes i byplanlegging og annen arealplanlegging.
Биодиверзитет такође пружа благодети људима кроз могућности рекреације и уживања у природи, однос који се све више препознаје у области урбанизма и просторног планирања.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han sendte skrivelser til alle kongens landskaper, til hvert landskap i dets skrift og til hvert folk på dets tungemål, at hver mann skulde være herre i sitt hus og tale sitt folks tungemål.
i razasla knjige po svim zemljama carskim, u svaku zemlju njenim pismom i svakom narodu njegovim jezikom, da bi svaki mu bio gospodar u svojoj kuæi; i bi proglaeno jezikom svakog naroda.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da tok memukan til orde for kongen og fyrstene: dronning vasti har ikke bare forbrutt sig mot kongen, men mot alle fyrster og alle folk i alle kong ahasverus' landskaper.
tada reèe memukan pred carem i knezovima: nije samo caru skrivila carica astina nego i svim knezovima i svim narodima po svim zemljama cara asvira.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de andre jøder i kongens landskaper slo sig også sammen og verget sitt liv og fikk ro for sine fiender; de drepte fem og sytti tusen av dem som hatet dem; men på byttet la de ikke hånd.
a ostali judejci koji behu po zemljama carevim skupie se da brane ivot svoj i da se smire od neprijatelja svojih; i pobie sedamdeset i pet hiljada nenavidnika svojih; ali na plen ne digoe ruke svoje.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den dag slo jødene sig sammen i sine byer i alle kong ahasverus' landskaper for å legge hånd på dem som søkte deres ulykke; og ingen kunde stå sig mot dem, for frykt for dem var falt på alle folkene.
skupie se judejci u svojim gradovima po svim zemljama cara asvira da dignu ruke na one koji im traahu zlo; i niko ne mogae stajati pred njima; jer strah od njih popade sve narode.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle kongens tjenere og folket i kongens landskaper vet at hvis nogen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre gård uten å være kalt, gjelder for enhver sådan samme lov: at han skal late livet, uten så er at kongen rekker ut sin gullstav mot ham, da får han leve; men jeg er nu i tretti dager ikke blitt kalt til å gå inn til kongen.
znaju sve sluge careve i narod po zemljama carevim da ko bi god, èovek ili ena, uao k caru unutra u dvor ne buduæi pozvan, jedan je zakon za nj, da se pogubi, osim kome bi car pruio zlatnu palicu, taj ostaje iv; a ja nisam zvana da udjem k caru, ovo je trideset dana.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: