Şunu aradınız:: sjel (Norveççe - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Tagalogca

Bilgi

Norveççe

sjel

Tagalogca

kaluluwa

Son Güncelleme: 2014-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

halleluja! min sjel, lov herren!

Tagalogca

purihin ninyo ang panginoon. purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da var de gått over vår sjel de stolte vann.

Tagalogca

dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da sa maria: min sjel ophøier herren,

Tagalogca

at sinabi ni maria, dinadakila ng aking kaluluwa ang panginoon,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

han vemmes ved brød og hans sjel ved lekker mat.

Tagalogca

na anopa't kinayayamutan ng kaniyang buhay ang tinapay, at ng kaniyang kaluluwa ang pagkaing pinakamasarap,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

lenge nok har min sjel bodd hos dem som hater fred.

Tagalogca

malaon ng tinatahanan ng aking kaluluwa na kasama niyang nagtatanim sa kapayapaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de gjengjelder mig godt med ondt; min sjel er forlatt.

Tagalogca

iginaganti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, sa pagpapaulila ng aking kaluluwa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

av david. til dig, herre, løfter jeg min sjel.

Tagalogca

sa iyo, oh panginoon, iginagawad ko ang aking kaluluwa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

da hadde vannene overskyllet oss, en strøm var gått over vår sjel,

Tagalogca

tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

deres sjel vemmedes ved all mat, og de kom nær til dødens porter.

Tagalogca

kinayayamutan ng kanilang kaluluwa ang sarisaring pagkain; at sila'y nagsisilapit sa mga pintuan ng kamatayan,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

bare i håp til gud er min sjel stille; fra ham kommer min frelse.

Tagalogca

siya lamang ang aking kanlungan at aking kaligtasan: siya ang aking matayog na moog; hindi ako lubhang makikilos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

bare i håp til gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp.

Tagalogca

siya lamang ang aking malaking bato at aking kaligtasan: siya'y aking matayog na moog; hindi ako makikilos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de fór op imot himmelen, de fór ned i avgrunnene, deres sjel blev motløs i ulykken.

Tagalogca

nagsisitaas sa mga langit, nagsisibaba uli sa mga kalaliman: ang kanilang kaluluwa ay natutunaw dahil sa kabagabagan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

gråt jeg ikke selv over den som hadde hårde dager? sørget ikke min sjel over den fattige?

Tagalogca

hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

skulde jeg ikke straffe slikt, sier herren, skulde min sjel ikke hevne sig på et folk som dette?

Tagalogca

hindi baga dadalaw ako dahil sa mga bagay na ito? sabi ng panginoon; hindi baga manghihiganti ang aking kalooban sa ganiyang bansa na gaya nito?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jeg sier: herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.

Tagalogca

ang aking mga kaaway ay nangagsasalita ng kasamaan laban sa akin, na nangagsasabi, kailan siya mamamatay, at mapapawi ang kaniyang pangalan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

kisons bekk rev dem bort, den eldgamle bekk, kisons bekk. skrid frem, min sjel, med kraft!

Tagalogca

tinangay sila ng ilog cison, ng matandang ilog na yaon, ng ilog cison. oh kaluluwa ko, lumakad kang may lakas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

for til dig, herre, herre, ser mine øine, til dig tar jeg min tilflukt; utøs ikke min sjel!

Tagalogca

sapagka't ang mga mata ko'y nangasa iyo, oh dios na panginoon: sa iyo nanganganlong ako; huwag mong iwan ang aking kaluluwa sa walang magkandili.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

dette var de barn som jakob fikk med rakel, i alt fjorten sjeler.

Tagalogca

ito ang mga anak ni raquel na ipinanganak kay jacob: lahat ay labing apat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,781,542,535 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam