Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
og kast all eders sorg på ham! for han har omsorg for eder.
te ngeen yenniku ci kawam seen njàqare jépp, ndax ku leen ñeewante la.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for jeg har ingen likesinnet, som opriktig kan ha omsorg for eder;
ndaxte amu fi kenn gannaaw timote, ku bokk ak man xalaat te fonk leen bu wér.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forat det ikke skal være splid i legemet, men lemmene ha samme omsorg for hverandre.
noonu yaram du séddaloo, waaye cér bu ci nekk dina dimbali yi ci des.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men den gifte har omsorg for det som hører verden til, hvorledes han kan tekkes sin hustru.
waaye ku takk jabar, fàww mu bàyyi xel ci mbiri àddina si, ak nu mu man a neexe jabaram,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men iklæ eder den herre jesus kristus, og bær ikke således omsorg for kjødet at det vekkes begjærligheter!
waaye gànnaayooleen yeesu kirist boroom bi, te bañ a topp seen bakkan ciy bëgg-bëggam yu bon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
ndaxte ki defalul ay bokkam dara, rawatina ay waajuram, weddi na yoonu ngëm wi, ba yées ku gëmadi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- men hvis nogen ikke vet å styre sitt eget hus, hvorledes kan han da ha omsorg for guds menighet? -
ndaxte ku mënta yor njabootam, naka lay man a yore njabootu yàlla?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg vil gjerne at i skal være fri for omsorg. den ugifte har omsorg for det som hører herren til, hvorledes han kan tekkes herren;
bëggoon naa, ngeen bañ a am benn xalaat. góor gu takkul jabar dafay bàyyi xel ci mbiri boroom bi, di wut a neex boroom bi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den annen dag løp vi inn til sidon, og julius, som var menneskekjærlig mot paulus, gav ham lov til å gå til sine venner og nyte godt av deres omsorg.
ca ëllëg sa nu teer sidon; yulyus laabiir ci pool, may ko mu dem ci ay xaritam, ngir ñu ganale ko.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da vi har dig å takke for megen fred, og da ved din omsorg forbedringer i alle måter og på alle steder blir dette folk til del, så skjønner vi på dette, mektigste feliks, med all takksigelse.
gis nanu ko fépp ak ci lépp, di la gërëm ak sunu xol bépp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
foruten alt annet har jeg ennu det daglige overløp, omsorgen for alle menighetene.
waxaalewuma li ci des nag: bés bu nekk maa ngi xalaat mboolooy ñi gëm.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: