Şunu aradınız:: tanker (Norveççe - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Wolof

Bilgi

Norveççe

for ikke er vi uvitende om hans tanker.

Wolof

ngir seytaane bañ a am bunt bu mu jaar ba nax nu, ndaxte réerewunu mbir ay pexeem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

gjør i da ikke forskjell hos eder selv og er blitt dommere med onde tanker?

Wolof

kon gënale ngeen ci seen biir, ba àtte ci col, bàyyi xol.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men også din sjel skal et sverd gjennemstinge, forat mange hjerters tanker skal bli åpenbaret.

Wolof

ba naqar dina xar sa xol ni jaasi. noonu xalaati ñu bare feeñ.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

ta eder av den som er svak i troen, uten å sette eder til doms over hans tanker!

Wolof

gannaaw loolu ku ngëmam néew nangeen ko nangu, te bañ a werante ak moom ci lu lënt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da jesus så deres tanker, sa han: hvorfor tenker i så ondt i eders hjerter?

Wolof

waaye yeesu xam seen xalaat ne leen: «lu tax ngeen am xalaat yu bon ci seen xol?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og guds fred, som overgår all forstand, skal bevare eders hjerter og eders tanker i kristus jesus.

Wolof

noonu jàmmu yàlla, ji xel mënta takk, dina aar seeni xol ak seeni xalaat ci darajay kirist yeesu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og han sa til dem: hvorfor er i forferdet, og hvorfor opstiger tvilende tanker i eders hjerte?

Wolof

waaye yeesu ne leen: «lu tax ngeen jaaxle, ak lu tax ngeen di xel ñaar ci seen xol?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

for fra hjertet kommer onde tanker: mord, hor, utukt, tyveri, falskt vidnesbyrd, bespottelse.

Wolof

ndaxte ci xol la xalaat yu bon di jóge, ak bóom, njaaloo, ndoxaanu yàqute, càcc, seede lu dul dëgg ak saaga.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hans hjertes skjulte tanker åpenbares, og så vil han falle på sitt ansikt og tilbede gud, og vidne at gud sannelig er iblandt eder.

Wolof

ba kumpay xolam feeñ. bu ko defee dina dëpp jëwam ci suuf, di màggal yàlla te naan: «dëgg-dëgg yàllaa ngi ci seen biir.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

fordi de, enda de kjente gud, dog ikke æret eller takket ham som gud, men blev dårlige i sine tanker, og deres uforstandige hjerte blev formørket.

Wolof

ndaxte bi ñu xamee yàlla, taxul ñu màggal ko ni mu ware, mbaa ñu sant ko. waaye ñu daldi réer ci seen biiri xalaat yu mujjul fenn, ba tax seen xol gumba, ba lëndëm këruus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de viser at lovens gjerning er skrevet i deres hjerter, idet også deres samvittighet gir sitt vidnesbyrd, og deres tanker innbyrdes anklager eller også forsvarer dem -

Wolof

di wone it ne, yàlla bind na ci seen xol jëf yi yoonu musaa santaane. seen xel it seede na ne noonu la, fekk seeni xalaat ñoo leen di tuumaal, mbaa ñu leen di jéggal.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men de ventet på at han skulde hovne eller falle død om med det samme. da de nu ventet lenge, og så at han ikke hadde noget ondt av det, kom de på andre tanker, og sa at han var en gud.

Wolof

nit ñi di xaar mu newi, mbaa mu ne dàll, dee; waaye bi ñu négee lu yàgg te gis ne dara jotu ko, ñu soppi xel ne: «kii yàlla la.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men da jesus visste deres tanker, sa han til dem: hvert rike som kommer i strid med sig selv, legges øde, og ingen by og intet hus som kommer i strid med sig selv, kan bli stående.

Wolof

waaye yeesu xam seen xalaat ne leen: «réew mu xeex boppam tas, te dëkk mbaa kër guy xeex boppam du man a yàgg.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

blandt hvilke også vi alle fordum vandret i vårt kjøds lyster, idet vi gjorde kjødets og tankenes vilje, og vi var av naturen vredens barn likesom de andre.

Wolof

te nun it booba àndoon nanu ak ñoom ca seen dund ga, di topp sunu bakkan ciy wut bànneexi yaram ak coobarey xel. noonu ci sunu bindu nit yeyoo nanu meru yàlla, ni ña ca des.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,727,261,756 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam