İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
frukt i overflod,
and abundant fruit,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
gud har godhet i overflod.
and allah is of great bounty.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg gav ham rikdom i overflod,
and appointed for him ample wealth
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi har visselig gitt deg i overflod!
(muhammad), we have granted you abundant virtue.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det kommer syv år med stor overflod i hele egyptens land;
behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of egypt:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for således straffer han folkeslag, men gir også føde i overflod.
for by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så han kan belønne dem som tror og handler rett av sin overflod.
god will reward the righteously striving believers through his favor.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men gud utmerker med sin nåde hvem han vil. gud har godhet i overflod.
but allah chooseth for his mercy whom he will, and allah is of infinite bounty.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod.
whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han bønnhører dem som tror og lever rettskaffent og gir dem mer til av sin overflod.
and accepteth those who do good works, and giveth increase unto them of his bounty.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så gi gud dig av himmelens dugg og av jordens fedme og korn og most i overflod.
therefore god give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men om de skilles, vil gud sørge for dem begge av sin overflod. gud er storslagen, vis.
and if the two separate, allah will make each one independent of the other, with his capability; and allah is most capable, wise.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
røv sølv, røv gull! for det er ingen ende på skattene, en overflod av allehånde kostelige ting!
she is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han svarte: «gud har utvalgt ham for dere, og han har gitt ham overflod av kunnskap og kroppsstyrke!
allah gives his kingship to whom he will.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
som skrevet står: den som sanket meget, hadde ikke overflod, og den som sanket lite, hadde ikke trang.
as it is written, he that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: