Şunu aradınız:: mikmas (Norveççe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Spanish

Bilgi

Norwegian

mikmas

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

İspanyolca

Bilgi

Norveççe

mikmas' menn, hundre og to og tyve;

İspanyolca

los hombres de micmas, 122

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

mennene fra mikmas, hundre og to og tyve;

İspanyolca

los hombres de micmas, 122

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

filistrenes forpost rykket frem til mikmas-skaret.

İspanyolca

después el destacamento de los filisteos se dirigió al paso de micmas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den dag slo de filistrene og forfulgte dem fra mikmas til ajalon, og folket blev meget utmattet

İspanyolca

aquel día hirieron a los filisteos desde micmas hasta ajalón. pero el pueblo se cansó mucho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

han kommer over ajat, drar frem gjennem migron; i mikmas lar han sitt tren bli igjen.

İspanyolca

viene contra ayat, pasa por migrón, y en micmas pasa revista a sus armas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

benjamins barn hadde sine bosteder fra geba av: i mikmas, aja, betel med tilhørende småbyer,

İspanyolca

los hijos de benjamín habitaron desde geba, en micmas, haía, betel y sus aldeas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og saul og hans sønn jonatan og de folk som de hadde hos sig, lå i geba i benjamin, og filistrene hadde leiret sig ved mikmas.

İspanyolca

entonces saúl, su hijo jonatán y la gente que se hallaba con ellos se quedaron en gabaa de benjamín. los filisteos habían acampado en micmas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da sa samuel: hvad har du gjort? saul svarte: da jeg så at folket spredte sig og forlot mig, og du ikke kom til den fastsatte tid, og filistrene samlet sig ved mikmas.

İspanyolca

y samuel le preguntó: --¿qué has hecho? saúl respondió: --cuando vi que el pueblo se me dispersaba, que tú no venías en el plazo señalado y que los filisteos estaban reuniéndose en micmas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,724,721,815 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam