Şunu aradınız:: é isso, eu preciso de você (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

é isso, eu preciso de você

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu preciso de você

İngilizce

i need you

Son Güncelleme: 2017-04-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu só preciso de você.

İngilizce

i only need you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu também preciso de você

İngilizce

i also need you

Son Güncelleme: 2021-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de você aqui comigo

İngilizce

can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me

Son Güncelleme: 2020-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de ar.

İngilizce

i need air.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de ajuda

İngilizce

i need help

Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

como se falar?eu preciso de você

İngilizce

how to talk? i need you

Son Güncelleme: 2013-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de você na minha vida bebê

İngilizce

class

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de um herói

İngilizce

i need a hero

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de um teclado.

İngilizce

i need a keyboard.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de um visto?

İngilizce

do i need a visa to study in the uk?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

“eu preciso de um intervalo.

İngilizce

“i better take a break.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

preciso de você na minha vida

İngilizce

bacause you dont love me?

Son Güncelleme: 2021-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de voce aqui comigo

İngilizce

you, please

Son Güncelleme: 2011-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de voce, por favor amor

İngilizce

i need you, please love

Son Güncelleme: 2017-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de algum dinheiro você pode me ajudar

İngilizce

i will return you very soon

Son Güncelleme: 2021-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de papel para impressora.

İngilizce

i need paper for a printer.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas acima de tudo isso eu também preciso de realismo.

İngilizce

but on top of that, i also need realism.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu preciso de que vocês se controlem.

İngilizce

i need you to control yourselves.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu faço isso duas vezes quando eu preciso de um impulso

İngilizce

i do it twice when i need a boost

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,246,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam