İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e que levantam nuvens de poeira ,
« فأثرن » هيجن « به » بمكان عدوهن أو بذلك الوقت « نقعا » غبارا بشدة حركتهن .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
homens que se rebelam contra ti, e contra ti se levantam para o mal.
الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os blogueiros jordanianos se levantam contra este recente ataque à liberdade de expressão.
المدونون الأردنيون يرفعون صوتهم ضد هذا الاعتداء الأخير على حرية التعبير.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! muitos se levantam contra mim.
مزمور لداود حينما هرب من وجه ابشالوم ابنه. يا رب ما اكثر مضايقي. كثيرون قائمون عليّ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
شهود زور يقومون وعما لم اعلم يسألونني.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os rios levantaram, ó senhor, os rios levantaram o seu ruído, os rios levantam o seu fragor.
رفعت الانهار يا رب رفعت الانهار صوتها. ترفع الانهار عجيجها.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
livra-me, deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود لما ارسل شاول وراقبوا البيت ليقتلوه. انقذني من اعدائي يا الهي. من مقاوميّ احمني.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"levante sua saia, salve uma vida".
إعلان "إرفعي تنورتك وانقذي حياتك" لنشر الوعي حول سرطان عنق الرحم.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor