Şunu aradınız:: boa noite meu amor da minha vida eu te... (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

boa noite meu amor da minha vida eu te amo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

boa noite amor da minha vida

Fransızca

goodnight love of my life

Son Güncelleme: 2014-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sois amor da minha vida, te amo

Fransızca

vous etes l'amour de ma vie, je t' amour

Son Güncelleme: 2014-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

amor da minha vida

Fransızca

tubes l'amour de ma vie

Son Güncelleme: 2023-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite meu amor em frances

Fransızca

bonne nuit mon amour en francais

Son Güncelleme: 2021-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

bom apetite meu amor eu te amo amor da minha vida

Fransızca

bon appetit mon amour je taime amour de ma vie

Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te amo, meu amor, minha vida!

Fransızca

je t'aime, mon amour, ma vie !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você é o grande amor da minha vida.

Fransızca

tu es le grand amour de ma vie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite meu amor estou pensando em você

Fransızca

bonne nuit mon amour je pense à toi

Son Güncelleme: 2024-02-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite meu amor preciso muito de vc juntinho de mim.

Fransızca

bonne nuit mon amour, j’ai beaucoup besoin de toi avec moi.

Son Güncelleme: 2023-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te amo meu amor

Fransızca

je t'aime mon amour bonne nuit

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te amo tanto meu amor

Fransızca

je t aime tellement mon amour

Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te amo meu amor boa noite

Fransızca

je t'aime mon amour

Son Güncelleme: 2021-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado linda, por estar fazendo parte da minha vida meu anjo, eu te amo muito desejo que você fique para sempre. até breve meu amor

Fransızca

merci ma belle, de faire partie de ma vie mon ange, je t'aime tellement je te souhaite de rester pour toujours. a bientôt mon amour

Son Güncelleme: 2019-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

foi também naquele momento que eu soube ter feito a coisa certa e que esse homem era o amor da minha vida.

Fransızca

c'est aussi à ce moment-là que j'ai su que j'avais pris la bonne décision et que c'était bien l'homme de ma vie.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.

Fransızca

j'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te amo muito meu amor, mal posso esperar para colocar meu pênis macio e muito duro em sua vagina sexy e seu ânus de amor e lamber seus seios grandes e colocar meu pênis em sua boca

Fransızca

je t aime beaucoup mon amour , hâte de mettre mon penis doux et très dur dans ton sexy vagin et ton anus d'amour anus et liché tes gros seins et que tu mettre mon penis dans ta bouche

Son Güncelleme: 2022-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

meu amor, eu te amo. mas você deve se esforçar por muito tempo e tentar fazê-lo: devolva-me aos seus amigos do facebook. eu preciso de confiança em você. comece com isso. eu te amo

Fransızca

mon amour, je t'aime. mais il faut que tu feasses ce que je te demande depuis longtemps et esst normarl : remets moi daans tes amis facebook. j'ai besoin de confiance en toi. commence par ça. je t'aime

Son Güncelleme: 2018-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,542,936 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam