Şunu aradınız:: citoyens (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

citoyens

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

uma vez mais, presidente prodi: aux armes démocratiques, comission et citoyens.

Fransızca

je réitère mon injonction au président: aux armes démocratiques, commission et citoyens.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

elle regroupe des citoyennes et des citoyens, soucieux de l’avenir de leur pays, et de sensibilités diverses.

Fransızca

elle regroupe des citoyennes et des citoyens, soucieux de l’avenir de leur pays, et de sensibilités diverses.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"…et vu ce qu’on lit dans la presse, ….nos partis politiques n’assurent pas vraiment leur rôle de sensibilisation et d’encadrement des citoyens…………on a vu se multiplier par quatre le nombre de ces partis politiques ….n’importe qui créer son partis……certains partis politiques dites nationaliste ou ceux qui ont participé à l’histoire de notre pays sont devenu des citadelles…des châteaux forts …on ne peut pas y accéder…l’écart se creuse de plus en plus entre la base de nos partis et leur sommet….certains mammouth ou chef de partis sont au sommet depuis des décennies….ne veulent pas accepter le changement ….laisser les jeunes prendre les choses en main …et vivre leur époque…et participer pleinement à la citoyenneté…" …vendo o que a gente lê na imprensa… nossos partidos políticos não estão cumprindo de verdade seu papel de educar e treinar cidadãos……vimos o número de partidos políticos se multiplicarem por quatro…qualquer um e cada um está criando seu próprio partido.... alguns dos denominados partidos políticos nacionalistas ou aqueles que participaram da história de nosso país se tornaram fortalecidos…fortalezas…não podemos entrar…o abismo entre a base de nossos partidos e seus escalões é cada vez maior…alguns tubarões ou líderes de partidos ocuparam seus lugares no topo por décadas... eles não querem aceitar mudanças..deixemos os jovens tomarem as coisas por suas próprias mãos...e viverem a idade que tem... e participarem plenamente como cidadãos.

Fransızca

…et vu ce qu’on lit dans la presse, ….nos partis politiques n’assurent pas vraiment leur rôle de sensibilisation et d’encadrement des citoyens…………on a vu se multiplier par quatre le nombre de ces partis politiques ….n’importe qui créer son partis……certains partis politiques dites nationaliste ou ceux qui ont participé à l’histoire de notre pays sont devenu des citadelles…des châteaux forts …on ne peut pas y accéder…l’écart se creuse de plus en plus entre la base de nos partis et leur sommet….certains mammouth ou chef de partis sont au sommet depuis des décennies….ne veulent pas accepter le changement ….laisser les jeunes prendre les choses en main …et vivre leur époque…et participer pleinement à la citoyenneté…

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,032,106 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam