Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
apenas se pode comparar uma cozinheira com um cozinheiro, e não fazer comparações ao acaso.
un chef-coq doit être comparé à son homologue féminine, et il ne saurait être question de faire des comparaisons pêle-mêle.
espero que este documento lhe permita continuar a trabalhar nesta sua magnífica arte de cozinheiro, italiano e genovês.
j' espère que ce document lui permettra de travailler et d' exercer encore ses talents sublimes de cuisinier italien et génois.
elisabeth taupinart, bruxelles environnement, projeto interregional «green cook» [cozinheiro ecológico]
elisabeth taupinart, bruxelles environnement, projet interreg "green cook"
ao fim de duas horas, o pizzaiolo (cozinheiro) dá forma aos pedaços de massa, operação que deve ser feita unicamente à mão.
les deux heures de levage écoulées, on passe au formage du petit pain, qui doit être exécuté exclusivement à la main par le pizzaiolo.
o cozinheiro do navio não pode ser detido por um acidente causado pelo navio, sob a responsabilidade dos pilotos, naturalmente, que veio a provocar uma catástrofe ecológica.
le cuisinier du bateau ne peut pas être tenu pour responsable de l’ accident causé par le bateau, sous la responsabilité des pilotes bien entendu, qui a provoqué cette pollution.