Şunu aradınız:: pseudo alérgicas (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

pseudo alérgicas

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

pseudo

Fransızca

arythmie

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

pseudo -

Fransızca

pseudo-

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

pseudo inhame

Fransızca

patate douce

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

pseudo-hiperfosfatemia

Fransızca

pseudohyperphosphatémie

Son Güncelleme: 2014-12-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

pseudo-pseudo-hipoparatireoidismo

Fransızca

pseudo-pseudo-hypoparathyroidie

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

pouco frequentes: reações alérgicas/pseudo-alérgicas, incluindo anafilaxia potencialmente fatal.

Fransızca

peu fréquent : réactions allergiques généralisées/pseudo-allergiques, y compris réactions anaphylactiques mettant en jeu le pronostic vital.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

foram também relatados casos raros de reacções de hipersensibilidade, incluindo reacções pseudo- alérgicas / anafilácticas

Fransızca

d'hypersensibilité, y compris de type pseudo- allergique/ anaphylactique, ont également été rapportés.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

foram também relatados casos raros de reacções de hipersensibilidade, incluindo reacções pseudo- alérgicas / anafilácticas

Fransızca

d'hypersensibilité, y compris de type pseudo- allergique/ anaphylactique, ont également été rapportés.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a primeira administração de cetrotide deve ser efectuada sob a supervisão do médico e num local onde o tratamento de possíveis reacções pseudo- alérgicas esteja imediatamente disponível.

Fransızca

la première injection de cetrotide doit être réalisée sous la surveillance d'un médecin et dans des conditions où d'éventuelles réactions pseudo-allergiques peuvent être prises en charge immédiatement.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

a primeira administração de cetrotide deve ser efectuada sob a supervisão do médico e num local onde o tratamento de possíveis reacções pseudo- alérgicas esteja imediatamente disponível.

Fransızca

la première injection de cetrotide doit être réalisée sous la surveillance d'un médecin et dans des conditions où d'éventuelles réactions pseudo-allergiques peuvent être prises en charge immédiatement.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

foram notificados casos de reações alérgicas/pseudo-alérgicas, incluindo anafilaxia potencialmente fatal com a primeira dose (ver secção 4.8).

Fransızca

des cas de réactions allergiques/pseudo-allergiques, y compris des réactions anaphylactiques mettant en jeu le pronostic vital, ont été signalés lors de l’administration de la première dose (voir rubrique 4.8).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a primeira administração de cetrotide deve ser efetuada sob a supervisão do médico e num local onde o tratamento de possíveis reações alérgicas/pseudo-alérgicas (incluindo de anafilaxia potencialmente fatal) esteja imediatamente disponível.

Fransızca

la première injection de cetrotide doit être réalisée sous la surveillance d’un médecin et dans des conditions où d’éventuelles réactions allergiques/pseudo-allergiques (y compris des réactions anaphylactiques mettant en jeu le pronostic vital) peuvent être prises en charge immédiatement.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

após a primeira administração, recomenda-se que a doente permaneça sob supervisão médica durante 30 minutos para assegurar que não há qualquer reação alérgica/pseudo-alérgica à injeção.

Fransızca

après la première administration, il est recommandé que la patiente reste sous surveillance médicale pendant 30 minutes pour s’assurer qu’il n’y a pas de réaction allergique/pseudo-allergique à l’injection.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,762,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam