İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
paz e sossego, doutor sócrates.
repose en paix, docteur sócrates !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as pessoas querem sossego e eu bem as compreendo.
les gens veulent le calme. je le comprends.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
não tenho repouso, nem sossego, nem descanso; mas vem a perturbação.
je n`ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, et le trouble s`est emparé de moi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ele foi quem infundiu o sossego nos corações dos fiéis para acrescentar fé à sua fé.
c'est lui qui a fait descendre la quiétude dans les cœurs des croyants afin qu'ils ajoutent une foi à leur foi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as condições actuais só permitem paz e sossego limitados nas zonas lodosas que estas aves usam no voordelta.
dans la situation actuelle, sur les bancs de sable utilisés par les oiseaux dans le voordelta, la tranquillité est limitée.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a cada passo, as florestas sussurrantes, o sossego divino, as folhas coloridas e as rochas.
des forêts qui bruissent, un calme divin, des feuilles colorées et des rochers à chaque pas.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as planícies não lhes proporcionam paz e sossego suficientes para darem à luz, amamentarem e para o crescimento das crias.
pour mettre bas leurs petits, les allaiter et les élever, les bancs n'offrent pas la tranquillité nécessaire.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assim foi subjugado moabe naquele dia debaixo da mão de israel; e a terra teve sossego por oitenta anos.
en ce jour, moab fut humilié sous la main d`israël. et le pays fut en repos pendant quatre-vingts ans.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bem sabia quanto encerravam os seuscorações e, por isso infundiu-lhes o sossego e os recompensou com um triunfo imediato,
il a su ce qu'il y avait dans leurs cœurs, et a fait descendre sur eux la quiétude, et il les a récompensés par une victoire proche.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os pais que davam álcool a menores, para obterem um pouco de sossego ou tranquilidade sem pensarem nas consequências, eram alvo de severas críticas.
les parents qui donnaient de l’ alcool à leurs enfants mineurs, soit pour avoir la paix soit parce qu’ ils ignoraient les conséquences, étaient très critiqués.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
um oásis de sossego e relaxamento é, pois, o centro de bem-estar no hotel mandarin oriental onde você pode escolher entre uma variedade de pacotes de luxo.
une véritable oasis de calme et de repos se trouve ensuite au centre de bien-être de l’hôtel mandarin oriental, où vous pourrez choisir parmi de nombreux programmes de luxe.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senhores deputados, invoco o regimento e peço aos senhores deputados o mais respeitoso silêncio, para sossego do senhor deputado wijsenbeek, bem como desta presidência.
mesdames et messieurs, j' invoque le règlement et je vous invite à vous montrer plus silencieux afin de respecter la tranquillité de m. wijsenbeek et celle de la présidence.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
na definição de “zona sossegada em campo aberto”, a supressão da frase “onde se pode usufruir do sossego da natureza”.
la suppression de l'expression “où l'on peut jouir du calme de la nature” dans la définition de “zone calme en rase campagne”.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paisagens bonitas, cidades e aldeias bem conservadas, ar puro, paz e sossego, alimentos de qualidade e saudáveis- tudo isto constitui o verdadeiro capital da indústria do turismo.
les paysages magnifiques, les villages bien entretenus, l’ air pur, la quiétude et la tranquillité, l’ alimentation saine et goûteuse forment, avec d’ autres, le véritable capital de l’ industrie du tourisme.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a alteração 42 elimina as expressões "perceptível por seres humanos", “zonas relativamente sossegadas de uma aglomeração”, “enquanto aluno” e “enquanto doente” da definição do âmbito da directiva.
l'amendement 42 supprime les mots “perçu par l'homme”, “lieux relativement calmes d'une agglomération”, “par les élèves” et “par les patients” du champ d'application de la directive.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor