Şunu aradınız:: uma violação da pureza da língua original (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

uma violação da pureza da língua original

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

faltam os dados da língua original

Fransızca

donnée pour la langue d'origine manquante

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

só o texto da língua original faz fé.

Fransızca

seul le texte de la langue originale fait foi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

apenas faz fé o texto da língua original.

Fransızca

seul le texte de la langue originale faisant foi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

isso é uma violação da posição que aqui ocupamos.

Fransızca

c' est là un abus de la position que nous détenons ici.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

consequentemente, a adjudicação dessa concessão constituiu uma violação da legislação da ue.

Fransızca

aussi, le droit communautaire a-t-il été violé lors de l'attribution de la concession.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

É ainda uma fraude e uma violação da ética desportiva.

Fransızca

c' est aussi une tricherie qui porte atteinte à l' éthique sportive.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

com efeito, esta medida poderá constituir uma violação da directiva.

Fransızca

en effet, cela pourrait ne pas être conforme à la directive.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em termos de princípios, é uma violação da livre circulação.

Fransızca

sur le plan des principes, c' est une violation de la libre circulation.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

penso que essa omissão constitui uma violação da convenção de aarhus.

Fransızca

je crois qu' il s' agit là d' une violation de la convention d' aarhus.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a imposição não autorizada de encargos constitui uma violação da directiva supracitada.

Fransızca

la double facturation non autorisée viole les dispositions de la directive précitée.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nestes casos, verifica-se uma violação da reciprocidade entre países.

Fransızca

il y a donc une violation de la réciprocité entre ces pays.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

uma infracção à patente comunitária, seja onde for que se manifeste na comunidade, é uma violação da unicidade da patente.

Fransızca

une atteinte au brevet communautaire, où qu’elle se manifeste dans la communauté, est une atteinte à l’unicité du brevet.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em última análise, uma violação da legislação da ue deve ser submetida ao tribunal de justiça das comunidades europeias.

Fransızca

en fin de compte, toute violation de la législation de l' ue doit être portée devant la cour de justice européenne.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

mesmo que isso fosse feito de uma forma anónima, constituiria uma violação da confidencialidade.

Fransızca

même s'ils le faisaient de manière anonyme, il s'agirait d'une violation de la confidentialité.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

constituiria uma violação da moratória de longa data sobre os lançamentos de mísseis de longo alcance.

Fransızca

il constituerait une violation du moratoire observé depuis longtemps sur les lancements de missiles de longue portée.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a união europeia considera que a pena de morte é desumana e constitui uma violação da dignidade humana.

Fransızca

l’ue estime que la peine capitale est un châtiment inhumain qui porte atteinte à la dignité humaine.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a mesma decisão constitui igualmente uma violação da liberdade de expressão e dos direitos das minorias.

Fransızca

elle constitue en outre une atteinte à la liberté d’ expression et aux droits des minorités en turquie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

garantir que os consumidores estejam informados caso a integridade dos seus dados pessoais esteja comprometida em consequência de uma violação da segurança da rede;

Fransızca

faire en sorte que les consommateurs soient informés lorsque les données à caractère personnel les concernant ont été compromises à la suite d'une violation de la sécurité du réseau;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a comissão avalia de forma proativa qualquer problema para que seja alertada e que possa revelar uma violação da diretiva.

Fransızca

elle prend l'initiative d'évaluer tout problème porté à son attention qui pourrait révéler une violation de la directive.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e é especialmente irrealista para a agricultura, que é o que está mais dependente da pureza da natureza e dos seus recursos.

Fransızca

c' est particulièrement peu réaliste pour l' agriculture, qui dépend le plus d' une nature propre et de ressources propres.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,832,322 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam