Şunu aradınız:: vou ver tv (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

vou ver tv

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

estamos a ver tv

Fransızca

nous regardons la télé

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

permite ver tv numa janela

Fransızca

permet de regarder la télévision dans une fenêtre

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

" então volto para casa e vou ver televisão."

Fransızca

" alors je rentre à la maison regarder la télé."

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

desactivar o uso dos filtros de pós- processamento ao ver tv/ dvd

Fransızca

désactiver l'utilisation du post-traitement lors de la lecture d'un dvd ou de la tv

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

palestina: "em gaza, somos notícia mas não podemos ver tv"

Fransızca

blogs de gaza : "a gaza, nous sommes les sujets des actualités, mais nous n'avons pas la télé"(mercredi 7 janvier)

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

senhor presidente, vou ver se consigo melhorar o texto com esta alteração oral.

Fransızca

   .- monsieur le président, voyons si j’ ai plus de succès avec cet amendement oral.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

há certamente uma razão para este procedimento e vou ver se a descubro durante a noite.

Fransızca

cela a certainement une raison particulière, que j' essaierai de trouver cette nuit.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

era o que me tinham dito, mas vou ver as notícias mais recentes e transmitir a sua mensagem.

Fransızca

c' est ce qui m' avait été dit, mais je vais aller aux nouvelles plus fraîches et je ferai passer votre message.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

vou ver, observar e apreciar o modo como têm sido utilizados os fundos europeus destinados a reparar os prejuízos causados pelas inundações.

Fransızca

j' y vérifierai, constaterai et apprécierai l' utilisation des fonds européens destinés à réparer les dégâts des inondations.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

no que respeita às famosas perguntas sem resposta, vou ver, vou fazer o possível e o impossível, usar todos os recursos ao meu alcance para controlar o assunto o mais depressa possível.

Fransızca

en ce qui concerne les fameuses questions sans réponse: je dois m' y atteler, faire l' impossible pour y répondre, avec toutes les ressources possible et le plus rapidement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

no que respeita à primeira parte da sua intervenção, é evidente que se trata, com efeito, de um incidente extremamente chocante e vou ver quais os meios mais adequados para participar às autoridades dos países baixos o seu legítimo protesto.

Fransızca

concernant la première partie de votre intervention, il est évident qu' il s' agit, en effet, d' un incident tout à fait choquant et je vais voir quels sont les moyens les plus appropriés pour faire part aux autorités des pays-bas de votre légitime protestation.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

'eu sei que alguma coisa interessante está com certeza para acontecer," disse para si mesma, 'sempre que eu como ou bebo qualquer coisa: então eu já vou ver o que esta garrafa faz.

Fransızca

« il m’arrive toujours quelque chose d’intéressant, » se dit-elle, « lorsque je mange ou que je bois. je vais voir un peu l’effet de cette bouteille.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,782,194,455 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam