Şunu aradınız:: cheguei agora de viagem (Portekizce - Hintçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Hindi

Bilgi

Portuguese

cheguei agora de viagem

Hindi

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Hintçe

Bilgi

Portekizce

tem agora de conquistar o% 1

Hintçe

आपको अब% 1 पर कब्जा करना होगा

Son Güncelleme: 2018-12-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

e agora... de repente, esta noite, tudo se encaixa.

Hintçe

और अब, एकाएक, इस शाम को, सारी बात समझ आ गई।

Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

4 é menos do que 5. estava tudo bem antes mas agora de repente está tudo bagunçado.

Hintçe

4 छोटा है 5 से. यह पहले सही था लेकिन एकदम से सब खराब हो गया.

Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

são onze dias de viagem desde horebe, pelo caminho da montanha de seir, até cades-barnéia.

Hintçe

होरेब से कादेशबर्ने तक सेइर पहाड़ का मार्ग ग्यारह दिन का हैं।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pois eu vos declaro que desde agora de modo nenhum me vereis, até que digais: bendito aquele que vem em nome do senhor.

Hintçe

क्योंकि मैं तुम से कहता हूं, कि अब से जब तक तुम न कहोगे, कि धन्य है वह, जो प्रभु के नाम से आता है, तब तक तुम मुझे फिर कभी न देखोगे।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

julgando, porém, que estivesse entre os companheiros de viagem, andaram caminho de um dia, e o procuravam entre os parentes e conhecidos;

Hintçe

वे यह समझकर, कि वह और यात्रियों के साथ होगा, एक दिन का पड़ाव निकल गए: और उसे अपने कुटुम्बियों और जानपहचानों में ढूंढ़ने लगे।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e não só isto, mas também foi escolhido pelas igrejas para ser nosso companheiro de viagem no tocante a esta graça que por nós é ministrada para glória do senhor e para provar a nossa boa vontade;

Hintçe

और इतना ही नहीं, परन्तु वह कलीसिया से ठहराया भी गया कि इस दान के काम के लिये हमारे साथ जाए और हम यह सेवा इसलिये करते हैं, कि प्रभु की महिमा और हमारे मन की तैयारी प्रगट हो जाए।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mover que a cabeça do eixo até o meio do eixo z de viagem fixe a base magnética para o nariz do eixo posicionar o indicador de teste para medir um dez polegadas (10 ou 250 mm) diâmetro do círculo no centro da mesa

Hintçe

z-अक्ष के बीच नीचे तकला सिर यात्रा ले जाना चुंबकीय आधार तकला नाक को देते हैं तालिका के मध्य में एक दस इंच (10 "या 250 मिमी) व्यास चक्र को मापने के लिए परीक्षण सूचक की स्थिति परीक्षण सूचक संपर्क तालिका के लिए नीचे लाने के लिए z-अक्ष जोग और परीक्षण सूचक तालिका के ऑपरेटर की ओर शून्य एक माप लेने के रोटेशन के हर नब्बे डिग्री (90 °) यह दो मान y-अक्ष के साथ और दो x-अक्ष के साथ प्रदान करता है

Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

pois, se de todo te calares agora, de outra parte se levantarão socorro e livramento para os judeus, mas tu e a casa de teu pai perecereis; e quem sabe se não foi para tal tempo como este que chegaste ao reino?

Hintçe

क्योंकि जो तू इस समय चुपचाप रहे, तो और किसी न किसी उपाय से यहूदियों का छुटकारा और उठ्ठार हो जाएगा, परन्तु तू अपने पिता के घराने समेत नाश होगी। फिर क्या जाने तुझे ऐसे ही कठिन समय के लिये राजपद मिल गया हो?

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então é por isso que eu somei um 10 ao 4 que eu tinha antes. eu poderia ter somente riscado-o e por o 14 dessa forma para mostrar que eu tinha que reescrever o 4. mas agora, de repente, eu estou tranquilo.

Hintçe

इसलिए मैने 4 में 10 जोड़े. मैने इसे खत्म दिया है और 14 को ऐसे लिखा दिखने के लिए मैने 4 को दोबारा लिखा है. लेकिन अब मुझे एकदम से आराम मिला.

Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

antes que fosse descoberta a tua maldade? agora, de igual modo, te fizeste objeto de opróbrio das filhas da síria, e de todos os que estão ao redor dela, e para as filhas dos filisteus, que te desprezam em redor.

Hintçe

उन अपने घ्मण्ड के दिनों में तो तू अपनी बहिन सदोम का नाम भी न लेती थी।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

agora vem o movimento verde -- no verão de 2009, ao se estrear o meu filme -- começa o levantamento nas ruas de teerão. o que é inacreditavelmente irónico é que o período que tentámos retratar no filme, o grito pela democracia e justiça social, repete-se agora de novo em teerão. o movimento verde inspirou significativamente o mundo.

Hintçe

ये देखिये हरी क्रांति आती हुई -- २००९ की गर्मी, और मेरी फ़िल्म का विमोचन होता है -- तेहरान की सडको पर विद्रोह भडक रहा है। अविश्वसनीय विडंबना ये है कि जिस समय की कहानी हमने फ़िल्म में दिखाने की कोशिश की है, प्रजातंत्र की माँग की और सामाजिक न्याय की माँ की, वो स्वयं को दोहरा रहा है तेहरान में। हरी क्रांति ने सारी दुनिया को दृढता के साथ प्रोत्साहित किया है। उस के द्वारा उन ईरानियों पर ध्यान केंद्रित हुआ है जो कि मौलिक मानवाधिकारों के लिये खडे हैं, और प्रजातंत्र की लडाई लड रहे हैं। मेरे लिये इस सब में सबसे सार्थक ये था कि एक बार फिर, औरतों की मौजूदगी दाखिल हुई है। ये मेरे लिये बहुत ही बडी हौसला-अफ़ज़ाई है। अगर इस्लामिक क्रांति के दौरान, औरतों का चित्रण किया गया था दबे कुचले स्वरूप में, और बेआवाज़ इकाई की तरह, तो आज हम स्त्रीवाद की नयी अभिव्यक्ति देख रहे हैं तेहरान की सडको-गलियों में -- औरतें जो शिक्षित हैं, गैर-पारंपरिक हैं, नयी सोच रखती हैं, सेक्सुअली खुले विचारों की हैं, डर से परे हैं, और गंभीर रूप से स्त्रीवादी हैं। ये औरतें और ये युवा पुरुष ईरानियों को एकजुट कर रहे हैं सारे संसार में ईरान में और बाहर भी। और फ़िर मुझे पता लगा कि आखिर क्यों मै इतना उत्साह पाती हूँ ईरानी औरतों से। वो इसलिये, कि हर हाल में, उन्होंने किनारे के लडाई लडी है। उन्होनें सत्ता को लगातार ललकारा है। उन्होंने हर थोपा गया नियम तोडा है छोटे से छोते और बडे से बडे रूप में। और एक बार फ़िर, उन्होंने खुद को साबित कर दिखाया है। आज मैं यहाँ खडी हूँ ये कहने के लिये कि ईरानी औरतों ने एक नयी आवाज़ पायी है, और उनकी आवाज़ ही मुझे अपनी आवाज़ देती है। ये मेरे लिये गौरव की बात है कि मैं एक ईरानी स्त्री हूँ, और एक ईरानी कलाकार हूँ, चाहे मुझे कुछ दिन के लिये पश्चिम को ही अपनी कर्मभूमि क्यों न बनाना पडे। आपक बहुत ध्न्यवाद। (अभिनंदन)

Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,084,950 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam