İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e tenho de a encontrar.
तो मुझे उसे ढूंढना होगा .
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- e tenho a arma. É esse o acordo.
यह सौदा है.
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e tenho seguido o sciarra desde então.
मैं तबसे स्कियारा पर नज़र रखे हूँ।
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e tenho a certeza que não a vou dar a um agora.
मैं वाला नहीं नरक के रूप में यकीन अब एक करने के लिए इसे हाथ से देने के लिए।
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e tenho uma hipoteca para pagar e dois gatos para alimentar.
घर का ऋण भी है। और दो बिल्लयों का पेट भरना है।
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dou-lhe aquilo que ele quer... e tenho-o na mão.
मैं वह क्या चाहता है... उसे दे ... वह मेरा है
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta manhã, comi mil rebuçados e tenho de os fazer sair, senão, morrerei.
अब, आज सुबह, मैं हार्ड कैंडी के एक हजार टुकड़े खा लिया... ... और मैं उन्हें बाहर निकलने के लिए मिल गया है या मैं निश्चित रूप से मर जाएगा.
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arrepia-se-me a carne com temor de ti, e tenho medo dos teus juízos.
तेरे भय से मेरा शरीर कांप उठता है, और मैं तेरे नियमों से डरता हूं।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e abundante era a sua produção. ele disse ao seu vizinho: sou mais rico do que tu e tenho mais poderio.
उसे ख़ूब फल और पैदावार प्राप्त हुई। इसपर वह अपने साथी से, जबकि वह उससे बातचीत कर रहा था, कहने लगा, "मैं तुझसे माल और दौलत में बढ़कर हूँ और मुझे जनशक्ति भी अधिक प्राप्त है।"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"sou como uma chefe do jornalismo de verdade... e tenho ligações malucas com pessoas atrás do pano".
मैं "यो, मैं एक मालिक की तरह कर रहा हूँ गुरिल्ला पत्रकारिता की दुनिया में, मैं "और मैं पागल जोड़ता मिला पर्दे के पीछे peeps के साथ, मैं "तुम्हें पता है मैं क्या कह रहा हूँ पता है?" / मैं
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e o que vivo; fui morto, mas eis aqui estou vivo pelos séculos dos séculos; e tenho as chaves da morte e do hades.
मैं मर गया था, और अब देख; मैं युगानुयुग जीवता हूं; और मृत्यु और अधोलोक की कुंजियां मेरे ही पास हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e eis que eu tenho designado com ele a aoliabe, filho de aisamaque, da tribo de dã, e tenho dado sabedoria ao coração de todos os homens hábeis, para fazerem tudo o que te hei ordenado,
और सुन, मैं दान के गोत्रावाले अहीसामाक के पुत्रा ओहोलीआब को उसके संग कर देता हूं; वरन जितने बुद्धिमान है उन सभों के हृदय में मैं बुद्धि देता हूं, जिस से जितनी वस्तुओं की आज्ञा मैं ने तुझे दी है उन सभों को वे बनाएं;
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
então o restante é 10, mas ainda tenho este 8 aqui então eu trago pra baixo e tenho 108. então faço a mesma coisa novamente deixe-me librar disso para que as pessoas não se distraiam.
3 me sey 2 bacha 1. phir 1 or 1 baraber hain ab ghatane sey bacha 10, lakin abhi 8 baki hai 8 ko neche lane sey 10 ban gaya 108. phir sey doharaiya ab isko saaf kar dete hain. kitni bar 16 jata hai 108 me? lagata hai 8 bar nahi kyonki 16 atthe hota hai 128. ho sakta hai 7 bar dekhte hain 16 satte kya hota hai.
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
então disse o senhor: com efeito tenho visto a aflição do meu povo, que está no egito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus exatores, porque conheço os seus sofrimentos;
फिर यहोवा ने कहा, मैं ने अपनी प्रजा के लोग जो मि में हैं उनके दु:ख को निश्चय देखा है, और उनकी जो चिल्लाहट परिश्रम करानेवालों के कारण होती है उसको भी मैं ने सुना है, और उनकी पीड़ा पर मैं ने चित्त लगाया है ;
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lembra-te agora, ó senhor, te peço, de como tenho andado diante de ti com fidelidade e integridade de coração, e tenho feito o que era reto aos teus olhos. e ezequias chorou muitíssimo.
मैं बिन्ती करता हूँ, स्मरण कर, कि मैं सच्चाई और खरे मन से अपने को तेरे सम्मुख जानकर चलता आया हूँ; और जो तुझे अच्छा तगता है वही मैं करता आया हूँ। तब हिजकिरयाह बिलक बिलक कर रोया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se, pois, sou malfeitor e tenho cometido alguma coisa digna de morte, não recuso morrer; mas se nada há daquilo de que estes me acusam, ninguém me pode entregar a eles; apelo para césar.
यदि अपराधी हूं और मार डाले जाने योग्य कोई काम किया है; तो मरने से नहीं मुकरता; परन्तु जिन बातों का ये मुझ पर दोष लगाते हैं, यदि उन में से कोई बात सच न ठहरे, तो कोई मुझे उन के हाथ नहीं सौंप सकता: मैं कैसर की दोहाई देता हूं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se for descoberto alguém que, havendo furtado um dentre os seus irmãos, dos filhos de israel, e tenha escravizado, ou vendido, esse ladrão morrerá. assim exterminarás o mal do meio de ti.
यदि कोई अपने किसी इस्राएली भाई को दास बनाने वा बेच डालने की मनसा से चुराता हुआ पकड़ा जाए, तो ऐसा चोर मार डाला जाए; ऐसी बुराई को अपने मध्य में से दूर करना।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
congregai o povo, homens, mulheres e pequeninos, e os estrangeiros que estão dentro das vossas portas, para que ouçam e aprendam, e temam ao senhor vosso deus, e tenham cuidado de cumprir todas as palavras desta lei;
क्या पुरूष, क्या स्त्री, क्या बालक, क्या तुम्हारे फाटकों के भीतर के परदेशी, सब लोगों को इकट्ठा करना कि वे सुनकर सीखें, और तुम्हारे परमेश्वर यहोवा का भय मानकर, इस व्यवस्था के सारे वचनों के पालन करने में चौकसी करें,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: